有奖纠错
| 划词

Esta tienda es el triple de grande que ésa.

商店是那大.

评价该例句:好评差评指正

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了不止。

评价该例句:好评差评指正

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书重量是那本.

评价该例句:好评差评指正

Esta cinta es triple larga que la otra.

这条带子长度相当于那条

评价该例句:好评差评指正

El agua es tres veces más compresible que el mercurio.

可压缩性是汞

评价该例句:好评差评指正

El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.

保护区范围将在五年内扩大

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación

下一代吸烟妇女人数将增加

评价该例句:好评差评指正

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数额多多。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, desde que ocupé mi puesto, mi Gobierno ha triplicado la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,自我职以来,我国政府已将官方发展援助提高了

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, es necesario redoblar, e incluso triplicar, los esfuerzos para beneficiar a los países más pobres.

,为惠及最贫穷,必须作出双倍甚至是努力。

评价该例句:好评差评指正

Lo alcanzaremos en 2012, tres años antes de la fecha acordada por la Unión Europea de 2015.

考虑到当前经济预测,这将意味着爱尔兰官方发展援助将在当前水平上增加

评价该例句:好评差评指正

Las visitas a los archivos para ver el mismo material sumaron más de tres veces ese número de horas.

根据网播档案资料,他们至今观看网播时数已超过上述时数

评价该例句:好评差评指正

Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.

按平均精神神经病造成忧郁性疾病在妇女中发病率要高出二到

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que el comercio del petróleo se duplicará y el del gas natural se triplicará en un año

石油贸易在一年之前将翻一番,而天然气贸易将增至

评价该例句:好评差评指正

En los 10 últimos años hemos capacitado un número de abogados e investigadores tres veces superior al de los tres decenios anteriores al genocidio.

我们过去十年中培训律师和调查人员数量是种族灭绝事件前

评价该例句:好评差评指正

En las provincias de Gaza por ejemplo, los distritos costeros acogen al triple de la población que acogen los distritos de las zonas interiores.

例如在加扎省,沿海地区容纳人口是内陆地区

评价该例句:好评差评指正

La demanda total de servicios de planificación de la familia en las zonas urbanas es tres veces mayor (24%) que en las zonas rurales (8%).

在城市地区对于划生育服务总需求(24%)是农村地区(8%)

评价该例句:好评差评指正

En el último bienio, el PNUD triplicó la contribución con cargo a los recursos básicos que hacía a los fondos asignados al sistema de coordinadores residentes.

在上一个两年期期间,开发划署为分拨给驻地协调员制度资金方面提供核心资源捐助增加了

评价该例句:好评差评指正

Además de nuestros esfuerzos de mediación, hemos acogido en nuestro propio territorio a más de 200.000 refugiados —más del triple de la población de las zonas de acogida.

除进行调解之外,我国还在我国境内接纳了20多万难民——这是接待地区人口多。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el monto total de las remesas podría ser dos o tres veces superior, dado que buena parte de las transacciones se realizan por conductos no oficiales.

可是,汇寄资金总额有可能比这还多两为有大量转款是通过非正式渠道实现

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


himeneo, himenio, himenitis, himenóforo, himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Las mujeres trabajadoras de México ya dedicaban tres veces más tiempo al trabajo no remunerado que sus parejas masculinas.

墨西哥的女性工人在无上花费的时间是其男性伴侣的三倍

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Unas 24 mil personas visitaron la nación persa esta primavera, una cifra que supone un incremento interanual de más del triple.

今年春天,大约2.4万游客去伊朗观光,这数据比之前增加了三倍不止。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todo indica que hay una predisposición genética: si tienes familiares que tartamudean, hay tres veces más posibilidades de también tener esa condición.

如果你的家人有口吃,你患此病的可能性要高三倍

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Y aunque no es ilegal que tu jefe te pida que los trabajes, su obligación es pagarte el doble más el salario que te corresponde por el descanso, es decir, 3 salarios por dia de descanso trabajado.

你上司叫你去加班并不违法,但他必须再支付你双倍的薪资,也就是说,节假日加班要支付三倍薪资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinchamiento, hinchar, hinchazón, hinco, hincón, hindi, hindú, hinduismo, hiniesta, hinnible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接