有奖纠错
| 划词

Los niveles de carencia de yodo en 40 de ellos eran leves.

其中40个国家缺碘程度严重

评价该例句:好评差评指正

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪率升高。

评价该例句:好评差评指正

La lesión no es de gravedad

伤势并严重

评价该例句:好评差评指正

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

说来,问题最严重国家却具有最发达长期趋势现有机制。

评价该例句:好评差评指正

Las crecientes desigualdades étnicas en los países donde viven pueblos indígenas y tribales muestran que las políticas convencionales contra la pobreza no abordan la exclusión social y económica a que se enfrentan esos pueblos.

土著和部落民族生活国家中,族裔间平等越来越严重,这表明传统除贫政策不能解决这些民族社会和经济方面面临受排斥问题。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con suma preocupación la enorme desigualdad por motivos de raza, clase social, género o situación geográfica que obstaculiza considerablemente el progreso hacia el pleno ejercicio de los derechos del niño consagrados en la Convención.

委员会极为关切地注意到,基于种族、社会阶层、性别和地理区域极端平等现象,严重地阻全面实现《公约》所载儿童权利方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente, sin embargo, estas iniciativas no pueden ocupar el lugar de un arreglo político más amplio que acabe con la situación por lo general volátil imperante y la gran inseguridad en algunas zonas, en particular en Darfur sur.

但是,这种主动行动终究不能代替更广泛政治解决,以结束某些地区、特别是达尔富尔南部连绵蔓延危险局势和严重安全状况。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que hacer frente a las graves desigualdades e inequidades que afectan a los pobres, poniendo en práctica programas que generen oportunidades de empleo, garantías institucionales, y políticas de desarrollo, así como iniciativas de la sociedad civil para la educación y la salud de los niños.

我们必须消除严重平等和公平,实施能提供就业机会并确保体制和政策发展方案以及民间社会有关儿童教育和保健倡议。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció en general que las principales ventajas del país eran una fuerza de trabajo susceptible de recibir capacitación, unos salarios relativamente bajos, incentivos fiscales, una gobernanza en general de buena calidad (un bajo nivel de corrupción) y la existencia de un sector privado interno de carácter dinámico.

发言者普遍认为,该国主要有利条件是:可加以训练劳动力、较低工资、税收鼓励措施、总体高质量治理(腐败现象并严重)以及具有活力国内私营部门等。

评价该例句:好评差评指正

No es posible examinar la protección de la mujer en los conflictos armados y el papel fundamental de la mujer en la prevención y la consolidación de la paz sin tener en cuenta que las mujeres se cuentan entre los más afectados por la violencia y la inestabilidad económica que causan los conflictos.

妇女是受因武装冲突造成暴力和经济稳定影响最严重群体之一。 考虑这一点,不能武装冲突中保护妇女和妇女预防冲突与建设和平中根本作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guardacostas, guardadamas, guardador, guardaespaldas, guardafango, guardafrenos, guardafuego, guárdaganado, guardaguas, guardagujas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语

A ver, déjame ver tu herida. Menos mal, no parece tan grave.

- 喂,让我看看你的伤口。幸好还严重

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

A lo mejor alguien te está haciendo una broma o molestándote, pero solo un poco.

可能是有开了你一个玩笑或者烦你,但是还严重

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Puede que suframos un pequeño resfriado o algo de fiebre, pero nada serio.

我们可能会有点感冒或有点发烧,但并严重

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

No tiene ninguna importancia. Ya puedo volver a casa con vosotros.

一点严重。我现在可以跟你们回去啦。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sí, están con ella. Por fortuna no ha sido muy grave.

是的,他们和她在一起。好在她伤得严重

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Cuando lo sacó, vio que marcaba 37,5 grados y le dijo que era un resfriado no muy grave.

医生拿出体温计,看上面显示37.5度,对他说是场严重的感冒。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Colombia se suma por primera vez a la lista de países con inseguridad alimentaria aguda.

哥伦比亚首次跻身粮食严重安全国家行列。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

En América Latina, casi 20 millones de personas en nueve países sufren inseguridad alimentaria aguda.

在拉丁美洲,9个国家的近2000万处于严重粮食安全状态。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Unos 343 millones de personas en 74 países padecen inseguridad alimentaria aguda.

74 个国家约 3.43 亿严重粮食安全。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Fuentes cercanas aseguraron que no es grave y que quedó en observación por sus antecedentes.

证实, 况并严重, 并且他的背景正在接受观察。

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

No, no, eso es tremenda porque son investigaciones que se repiten, ¿no?

,这非常严重,因为这些是反复进行的研究,对吧?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todo lo contrario, el sonambulismo no es nada grave.

恰恰相反,梦游一点严重

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No es grave pero los médicos alertan sobre lo importante que es que no nos auto-mediquemos.

这并严重,但医生警告我们不要自行用药是多么重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En la República Democrática del Congo, 25 millones de personas sufrirán inseguridad alimentaria aguda en 2023.

在刚果民主共和国,到 2023 年将有 2500 万严重粮食安全。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Porque eso le impedía montar a caballo y eso le restaba movilidad, pero que no era grave.

因为这使他无法骑马,减少了他的活动,但并严重

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Espero que no sea nada grave. - No lo es, no hay de que preocuparse.Veo que esta vez viene muy bien acompañado.

希望不会很严重 - 严重 您完全不必担心.看来您这次有很好的旅伴啊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Una enfermedad infecto-contagiosa, con mucha mortalidad infantil en el siglo XIX, pero que ahora no está considerada como enfermedad grave.

一种传染病, 在 19 世纪婴儿死亡率很高,但现在被认为是严重疾病。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la mayoría de los cálculos renales no llegan a ser tan graves o a requerir siquiera un tratamiento invasivo.

但大多数肾结石并那么严重,甚至需要侵入性治疗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En 58 países y territorios sufrieron inseguridad alimentaria aguda en 2022 según un informe de varias agencias de la ONU.

根据几个联合国机构的一份报告,2022 年 58 个国家和地区的粮食严重安全。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y si la deficiencia no es muy grave, ni te das cuenta de que esa persona tiene alguna deficiencia visual, auditiva...

若缺陷严重,你甚至察觉不到那存在视觉、听觉等方面的障碍… … 因为他们已经学会了以这种方式行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guardarrío, guardarropa, guardarropía, guardarruedas, guardasellos, guardasilla, guardasol, guardatimón, guardatrén, guardavela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端