Muchos de nosotros, en distintos grados, hemos tenido que dedicarnos a la reconstrucción y a la recuperación de la devastación ocasionada por los desastres naturales.
我们许多人都不同程度地经历过在遭受自然灾害
破坏后努力进行重建和复原
斗争。
Estos postulados estarían basados en la realidad histórica de la continua interacción entre civilizaciones en los niveles local, nacional e internacional, y de muchas sociedades en las que la colaboración entre personas de culturas y religiones diferentes ha dado buenos resultados.
这样
联盟须以新
国际关系内容来推
,新
国际关系内容是建立在这样
一种历史现实
:在地
、国家和国际一级不同
文明不断地相互作用;在许多社会中,文化和宗教不同
人已成功地开展
作。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会
成本
提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Las mujeres y los hombres, los niños y las niñas, se ven afectados por los desastres de distintas maneras: tienen distintos niveles de exposición al riesgo, distinta preparación y distinta percepción del riesgo; los efectos psicológicos y físicos que los desastres producen en ellos son distintos, como también lo son sus necesidades en las fases de respuesta, recuperación y reconstrucción.
男人和女人、男童和女童都不同程度地受到了灾害
影响:他们接触危害、感受风险及准备,程度各异;灾害对他们
身心影响也不同,因此他们在应对、恢复和重建阶段
需要也不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
径分岔的花园 
和我