有奖纠错
| 划词

Muchos de nosotros, en distintos grados, hemos tenido que dedicarnos a la reconstrucción y a la recuperación de la devastación ocasionada por los desastres naturales.

我们许多人都不同程度经历过在遭受自然灾害破坏后努力进行重建和复原斗争。

评价该例句:好评差评指正

Los hechos que actualmente se están produciendo en Asia central demuestran claramente los vínculos existentes entre muchos acontecimientos negativos, acontecimientos que pueden observarse en distintos grados en todo el mundo.

目前在中美洲发生事态现表明,许多消极事态发展都相互关联.人们可在全世界不同程度看到这些事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Los diversos componentes técnicos del Programa Principal D se ejecutarán en grados y combinaciones variables en todas las regiones comprendidas en el ámbito de las actividades de cooperación técnica de la ONUDI.

D.23. 主要D各个技术构成部分将在属于工发织技术作活范围内所有区域不同程度实施,并进行不同

评价该例句:好评差评指正

Básicamente todos los artículos incluidos en el cuadro 3 estaban en buen estado, excepto 6 (de un total de 12) máquinas de conformación por estirado que tenían daños sustanciales de diversa consideración.

文表3所列所有物品基本都处于正常运作状态,除了不同程度严重被毁6台滚压成形机床(共12台)。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de las armas pequeñas constituye un complejo problema dadas sus dimensiones en lo que respecta a la seguridad pública, los conflictos armados y el tema humanitario, según la región o subregión de que se trate.

就各个区域和各分区域而言,小武器问题不同程度涉及到公众安全、武装冲突和人道主义问题,因此是个复杂问题。

评价该例句:好评差评指正

Estos postulados estarían basados en la realidad histórica de la continua interacción entre civilizaciones en los niveles local, nacional e internacional, y de muchas sociedades en las que la colaboración entre personas de culturas y religiones diferentes ha dado buenos resultados.

这样联盟须以新国际关系内容来推,新国际关系内容是建立在这样一种历史现实:在地、国家和国际一级不同文明不断相互作用;在许多社会中,文化和宗教不同人已成功开展作。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.

虽然政府随后得以不同程度开始对社会规划进行再投资,但是社会成本提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y los hombres, los niños y las niñas, se ven afectados por los desastres de distintas maneras: tienen distintos niveles de exposición al riesgo, distinta preparación y distinta percepción del riesgo; los efectos psicológicos y físicos que los desastres producen en ellos son distintos, como también lo son sus necesidades en las fases de respuesta, recuperación y reconstrucción.

男人和女人、男童和女童都不同程度受到了灾害影响:他们接触危害、感受风险及准备,程度各异;灾害对他们身心影响也不同,因此他们在应对、恢复和重建阶段需要也不同

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despreciar, despreciativo, desprecio, desprejuiciarse, desprender, desprenderse de, desprendido, desprendimiento, desprendimiento de tierras, despreocupación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

En este caso, tienes diferentes opciones.

这时,你有不同选择。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que, aunque las dos significan lo mismo, las vamos a usar de manera levemente diferente.

所以,虽然两者意思相同,但我们稍微不同使用它们。

评价该例句:好评差评指正
径分岔的花园

Stephen Albert prosiguió: — No creo que su ilustre antepasado jugara ociosamente a las variaciones.

" 我不信您显赫的徒劳无益玩弄不同的写法。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Los estudiantes de diferentes niveles pueden escoger según sus intereses cualquier asignatura entre los cursos básico, intermedio y superior.

不同学生可以根据自己的兴趣,在初级、中级、高级程中任意选

评价该例句:好评差评指正
和我

Es tan igual a mí, tan diferente a los demás, que he llegado a creer que sueña mis propios sueños.

它和我是多么相象,多么与众不同;我相信它所到的梦境,就是我曾经做过的那些梦。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Lo que pasa es que aquí no es como, por ejemplo, en Huelva.

问题是,这里的情况与韦尔瓦等不同

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Como vivimos en un mundo de microtareas, nuestro cerebro tiene que saltar muchas veces de una a otra.

由于我们生活在一个充满微任务的世界里,我们的大脑不得不频繁不同任务间切换。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lo crearon para organizar mejor la lucha colectiva por los derechos políticos, sociales, económicos y culturales de diferentes pueblos indígenas, particularmente el lenca.

他们创建它是为了更好组织不同土著人民,特别是伦卡人争取政治、社、经济和文化权利的集体斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desprofesionalizar, desproporción, desproporcionado, desproporcionar, despropositado, despropósito, desprotegido, desproveer, desproveídamente, desprovisto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端