有奖纠错
| 划词

Sin respeto por la diversidad, no puede haber unidad.

尊重多样性,也就可能有统一性。

评价该例句:好评差评指正

La falta de respeto de los derechos de la mujer alimenta la epidemia y exacerba su repercusión.

尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。

评价该例句:好评差评指正

Cuando no hay desarrollo ni respeto de los derechos humanos, resulta difícil alcanzar la estabilidad y la seguridad.

如果没有发展,尊重权,那么,稳定与安全就可望而可及。

评价该例句:好评差评指正

A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.

但我也请其他国家尊重《罗马规约》缔约国的决定。

评价该例句:好评差评指正

Si no se respetan ni cumplen plenamente esos compromisos, no habrá adelanto alguno para alcanzar los objetivos de la no proliferación.

如果充分尊重和履行承诺,实现防扩散目标的努力会有进展。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, los jóvenes se ven marginados cuando los gobiernos no respetan su derecho a la salud, la educación y un trabajo decente.

与此同时,如政府尊重青年享有健康、接受教育和获得体面工作的权利,则青年会被边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我向大会提议,联合国离开一个尊重本大会决议的国家。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

道主义组织继续抱怨说,检查站受到骚扰以及时常出现尊重其组织徽记、财产和员的行

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, los grupos armados no están dispuestos a respetar el derecho de la población civil a permanecer neutral, lo cual tiene efectos devastadores.

多情况中,武装团体愿意尊重平民保持中立的权利,这造了破坏性后果。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, no tendremos desarrollo sin seguridad, no tendremos seguridad sin desarrollo y no tendremos ni seguridad ni desarrollo si no se respetan los derechos humanos.

因此,没有发展,我就无法享有安全;没有安全,我就无法享有发展;尊重权,我能享有安全,也能享有发展。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el reconocimiento y el respeto efectivos son menos aparentes y surgen diferencias regionales claras entre los continentes tratados en los estudios de sinopsis regionales.

过,实际承认和尊重那么明显,区域概览研究中涉及的国家之间存明显的区域差别。

评价该例句:好评差评指正

Estos son conceptos muy peligrosos, que van delineando el imperialismo, van delineando el intervencionismo y tratan de legalizar el que no se respete la soberanía de los pueblos.

的政府没有保护他免遭预测到的自然灾害、如果我谈论互相保护,那么这将是非常危险的概念,带有帝国主义和干涉主义味道,并试图把尊重国家主权现象合法化。

评价该例句:好评差评指正

18) El Comité observa que no existen disposiciones que garanticen el respeto de los derechos protegidos por el Pacto en los procedimientos de expulsión (artículo 13 del Pacto).

(18) 委会注意到,驱逐程序并载有确保尊重《公约》保护的权利的任何条款(《公约》,第十三条)。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité que en la práctica no siempre se respeta el derecho de los detenidos a tener acceso a un abogado y a miembros de su familia.

委员会并关注到,被关押者接触律师和家属的权利实践中并始终得到尊重

评价该例句:好评差评指正

Consideran que eso plantea una continua amenaza para la autonomía del poder judicial en la RAE y demuestra una falta de respeto por la independencia del poder judicial y el estado de derecho.

此举会对香港特区的司法独立继续构威胁,并且显示尊重司法独立和法治精神。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionaba claramente cómo en el caso particular de la Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares recién realizada hubo una inclinación a no respetar acuerdos previos.

一位发言者清楚地提到最近的扩散核武器条约审查会议的特别情况,有一种尊重以前达协议的倾向。

评价该例句:好评差评指正

No puede haber paz sin comunicación entre las religiones, las culturas y las civilizaciones. Tampoco puede haberla si los pueblos y los Gobiernos no respetan las culturas y los derechos fundamentales de los demás.

各个宗教、文化和文明之间如果进行交流,如果民和政府尊重其他的文化和基本权利,就会有和平。

评价该例句:好评差评指正

La nueva generación, que constituye nuestro propio futuro, debe aprender que ningún país ni ninguna sociedad puede alcanzar ningún grado de progreso o desarrollo si no respeta los derechos humanos y la dignidad de toda persona.

代表着我的未来的年轻一代,必须懂得,任何国家和任何社会都尊重权和个尊严的情况下实现任何程度的进步和发展。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial ha recibido numerosos informes de casos en que al parecer misioneros, grupos religiosos y organizaciones no gubernamentales humanitarias se han comportado faltando al respeto de las poblaciones de los lugares en que actúan.

特别报告员已经收到了若干报告,报告的案例中,据称传教士、宗教团体和道主义非政府组织对其活动所地的表现得非常尊重

评价该例句:好评差评指正

Al referirse al informe del Secretario General, dijo que no se tendría desarrollo sin seguridad, no se tendría seguridad sin desarrollo y no se tendría ninguna de las dos cosas si no se respetaban los derechos humanos.

提及秘书长的报告时指出,“没有发展,我就无法享有安全;没有安全,我就无法享有发展;尊重权,我能享有安全,也能享有发展。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


身着…服装的, 身子, 呻吟, 呻吟声, 绅士, 绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Ya no respetan ni a sus madres.

他门甚至都亲。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por supuesto es muy informal, pero no es irrespetuoso.

当然这是非正式用法,但并没有对方意思。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Y como nadie me respeta no me dieron el cargo de vicerector。

因为我受人所以他们才不让我当副校长吗??

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y segundo, una persona, tanto lo diga un hombre o una mujer, no puede decirte sin conocerte ningún tipo de piropo por la calle, porque es una falta de respeto.

其次,一个人,不管是男性还是女性,可能在认识你时候当街说恭维话,因为这很

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


深沉的哀悼, 深沉的声调, 深处, 深处的, 深的, 深度, 深恶痛绝, 深感, 深耕, 深耕细作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接