有奖纠错
| 划词

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提高我国科学挤术。

评价该例句:好评差评指正

China tiene una gran potencialidad debido al crecimiento económico.

因为其不断发展经济,国有潜力。

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.

由于连绵不断雨,发生了严重水灾。

评价该例句:好评差评指正

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

不断在外东奔西走他不能经常和家人团聚。

评价该例句:好评差评指正

La constancia de lluvia hizo que se anulara nuestra excursión.

不断下雨我们取消了远足。

评价该例句:好评差评指正

El Partido nos conduce de victoria en victoria en la revolución y construcción socialistas.

党领导我们不断取得社会主义革命和建设

评价该例句:好评差评指正

Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.

持续不断混浊空气说明近处有化工厂。

评价该例句:好评差评指正

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个盲人不断用手棍子探墙壁和地面。

评价该例句:好评差评指正

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断地威胁着许多国家。

评价该例句:好评差评指正

Vamos aprendiendo en el curso de la vida.

我们在生活不断地学到新东西.

评价该例句:好评差评指正

Debemos perfeccionar continuamente el sistema socialista en el curso de la práctica.

我们必须在实社会主义制度不断完善.

评价该例句:好评差评指正

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断摩擦绳子不结实了。

评价该例句:好评差评指正

En la historia de China, los levantamientos campesinos se sucedían continuamente.

国历史上农民起义此起彼伏接连不断.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

评价该例句:好评差评指正

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.

按此创立系统随着时间过去不断演化。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

评价该例句:好评差评指正

Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.

家有目共睹,本法庭工作在不断向前推进。

评价该例句:好评差评指正

Este pasivo creciente no tiene financiación prevista.

这些不断增加负债没有资金准备。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, debemos responder una serie de preguntas críticas que siempre tenemos en mente.

因此我们必须回答一些一直不断萦绕在我们头脑关键问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水, 尾随, 尾莛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Y la ciudad sigue creciendo y el paisaje sigue transformándose.

而城市不断发展,景观不断变化。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Su labor me empuja, a todos en realidad, a seguir aprendiendo.

他们的劳动着所有人不断学习。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Chihiro no dejaba de pronunciar mi nombre en la oscuridad.

在黑暗中千寻不断呼唤

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Las aguas crecieron y alzaron el arca.

水位不断上涨,把方舟抬起。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Todo es cuestión de entender cómo funciona y después practicar, practicar y practicar.

只需要知道怎么做,并不断练习,练习。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

III.Se potenciaron sin cesar las nuevas energías motrices del desarrollo.

III. 发展新动能不断增强。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..

就是说 们在不断的破坏大自然。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La estructura económica se optimizó de continuo.

—经济结构不断优化。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.

在西班牙总人口不断减少的同时,失业人数还在继续攀升。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y en la última semana los acontecimientos se precipitaron.

在最近一个星期,各种事件不断加紧。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

El precio de las viviendas no para de subir.

不断上涨。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante los años del protectorado, estas zonas estaban bajo continuas amenazas de conflicto.

在作为保护国的时代,这些地区不断受到冲突的威胁。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Así que el creciente imperio español necesitaba una estructura administrativa más sólida y centralizada.

因此不断壮大的西班牙帝国需要一个更坚固、更集中的行政机构。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es por eso que todos los precios de las acciones están constantemente pasando.

这就是为什么所有股票都在不断变化的原因。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y para que veáis que las personas nativas también seguimos aprendiendo toda la vida.

这样你就会明白,们母语人士一生都在不断学习。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desde 1492 hasta 1519 el imperio había crecido, pero todavía estaba en construcción.

从1492年到1519年,帝国不断扩展,但仍在建设中。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eso sí, mientras tanto, siguen surgiendo nuevas culturas, como los toltecas o los wari.

与此同时,新的文化不断涌现,比如托尔特卡人或瓦里人。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.

一年来,改革开放不断催生发展活力。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El odio entre las familias continuaba creciendo y la guerra entre ambos bandos también.

两大家族之间的仇恨愈演愈烈,双方的争斗不断升级。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de esto, unas lluvias incesantes se instalan por un poco menos de cinco años.

在这之后,不到五年的时间里降雨不断

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卧姿, 卧钻, , 握把, 握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端