有奖纠错
| 划词

No sería yo tan ingenuo.

我还不至于那么天真。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es proporcionarles, en la medida de lo posible, enseñanza regular, para que no se queden demasiado retrasados de los demás niños que asisten regularmente a la escuela.

其目标能向这些儿提供正规教育,以便他们对于正常上学的其他儿而言不至于落后太远。

评价该例句:好评差评指正

En particular, en los países en desarrollo es importante una política de alerta respecto de las fusiones a fin de que esas transacciones no den lugar a efectos anticompetitivos, unilaterales o de colusión, que podrían obstaculizar el proceso de desarrollo.

特别在发展中国家,警惕的兼并政策至,以使这种交易不至于产生单方面或串通性反竞争影响,从而阻碍发展进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desfallecido, desfallecimiento, desfamar, desfasado, desfasar, desfase, desfase horario, desfatigante, desfavor, desfavorable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Bueno, no es para tanto. Vamos a ver. ¿Cuándo llegaron?

哦,还不至于如此吧。我们来看一下。你们什么时候到的?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

No es para tanto. Pero le aconsejo tomar alimentos ligeros y beber mucha agua.

不至于。但是我建议您饮食要清淡,并且多喝些水。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y eso pues siempre hace que nos que nuestra economía no termine de hundirse.

这也使我们的经济不至于跌入谷底。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tampoco me voy a volver loco ahora.

但也不至于疯狂。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语俚语

Además yo tengo que mirar por mis intereses sin partirle el corazón.

此外,我得考虑我自己的利益,还不至于伤他的心。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

" Usted no se merece eso, don Lucas" .

‘您还不至于会这么快就走吧,堂卢卡斯。’

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Aunque..., bueno, como acabas de llegar, tampoco habrás tenido tiempo de aburrirte.

不过你也就刚进来,不至于闷得慌吧。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

No puedo creer que incluyas esas hazañas formidables dentro de lo estratégicamente viable.

“你不至于把那些传奇上升为正常、普适的军事理论吧。”

评价该例句:好评差评指正
先生 El señor presidente

Si tal hubiera oído del Señor Presidente, no se habría vestido el favorito con tanta rapidez.

这位总即便是听说总先生病危,也不至于这么快地穿好衣服。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

¿Es verdad? Ah, no. Fue una experiencia total en la que… Tengo las mejores fotografías, los mejores recuerdos.

是真的吗?倒不至于不友好。 这是我所有的经历...我留下了最好的照片和最美好的回忆。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Puede parecer un mal chiste, -pero si Miguel Ortega se hubiera quedado en su litera, ahora no estaría muerto.

这样说不太合适,可如果米格尔·奥尔特加真的一直躺在他的铺位上,他也不至于死掉的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

No es para tanto. Siempre compro libros. Lo hago porque tengo el hábito de leer. Leo, sobre todo, obras literarias.

不至于吧。我倒是老买书。因为我有阅读的习惯。尤其是我常读一些文学著作。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Rústico soy; pero no tanto, que no entienda cómo se ha de tratar con los hombres y con las bestias.

虽然是个粗人,可是还不至于连如何对待人和畜生都不懂。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?

但你如何以一种你能做到的方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Es un poco como eso, pero sin estar deprimido.

有点像,但又不至于抑郁。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, a ver, tampoco un ojo de la cara, pero no es que cueste dos duros, no es que sea barato.

好吧,也不至于贵得要命,但也不是很便宜。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 Pero habéis de traerme á vuestro hermano menor, y serán verificadas vuestras palabras, y no moriréis. Y ellos lo hicieron así.

20 把你们的小兄弟带到我这里来,如此,你们的话便有证据,你们也不至于死。他们就照样而行。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y que cada médico precisa de una distancia adecuada para poder hacer bien su trabajo y no perecer en ello.

每个医生都需要足够的距离才能做好自己的工作而不至于丧命。

评价该例句:好评差评指正
Dreaming Spanish Podcast – Chats in Beginner Spanish

Pero no toman unos tragos, digamos, están ahí un poquito felices tal vez, pero nada que sea así como demasiado excesivo.

但他们不会喝得酩酊大醉, 可能只是稍微开心一点, 但还不至于到过度放纵的地步。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La segunda, siguiendo el orden de un tablero de instrucciones que el mismo Cortázar deja como guía para que el lector no se pierda.

第二种方法是按照科塔萨尔自己留下的导读表上的顺序阅读,将其当作指南,使读者不至于迷失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desfilachar, desfiladero, desfilar, desfile, desflecar, desflecharse, desflemar, desflocar, desfloración, desflorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端