La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.
能力建设应与权力转移同时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y a la vez hemos hecho algo importante, y es recalcar que junto con toda Europa, no aceptaríamos nunca una agresión injusta, injustificada, y que, en consecuencia, sanción haríamos cualquier violación de la legalidad internacional.
同时,我们还进行了一项要举措,即整个欧洲共同强调,我们永不接受不公正、无理由的侵略,因此,我们将制裁任何违反国际法制的行为。
Porque creo que mis deberes de poeta no sólo me indicaban la fraternidad con la rosa y la simetría, con el exaltado amor y con la nostalgia infinita, sino también con las ásperas tareas humanas que incorporé a mi poesía.
因为我认为,诗人的职责不仅向我表明了玫瑰、和谐、狂热的爱恋和无限的乡情的密切关系,同时也向我表明了人类艰巨任务的密切关系,我已经将这种任务自已的诗歌融为一体。
Y pienso que la poesía es una acción pasajera o solemne en que entran por parejas medidas la soledad y la solidaridad, el sentimiento y la acción, la intimidad de uno mismo, la intimidad del hombre y la secreta revelación de la naturaleza.
我认为诗歌是一时的、庄严的举动,孤独声援,情感行为,个人的苦衷,人类的私情,造化的暗示都在诗歌中同时展开。