Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.
仅为全球统一制度专家小组委会成
。
6 La expresión “mejor práctica” se utilizará en el entendimiento de que tiene muchas limitaciones y que “prácticas satisfactorias” es, como ha subrayado el Comité de Expertos en Administración Pública, una expresión mucho más pertinente.
本文件在使用“最佳做法”一词时认为其有许多限制,而联合国公共行政专家委会所强
的“成功做法”一词则是一个恰切得多的词语。
El 27 de mayo, la Comisión de Expertos me presentó su informe final, que posteriormente transmití a los Gobiernos de Indonesia y de Timor-Leste para que presentaran sus observaciones, así como a los miembros del Consejo de Seguridad.
27日,专家委会向我提交了最后报告,我随后将报告转递印度尼西亚政府和东帝汶政府,供其提出评论,并转递安全理事会成
。
También organizará reuniones con el Equipo de Vigilancia y los expertos del Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004), a fin de examinar los asuntos de interés común y garantizar una coordinación apropiada de los trabajos.
执行局将同监测组和安全理事会第1540(2004)号决议所设委会专家会晤,讨论共同关心的问题,确保适当的工作协
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En rueda de prensa, el doctor Sylvain Aldighieri explicó que esa decisión la tomará finalmente el director general de la OMS basándose en las recomendaciones del grupo de expertos del Comité de Emergencia del Reglamento Sanitario Internacional.
西尔万·阿尔迪吉耶里博士在新闻发布会上解释说,这一决将由世界卫生
织总干事根据《国际卫生条例》突发事件委员会专
的建议做出。
Al inaugurar en Santiago de Chile la reunión del Comité de Expertos sobre Financiamiento para el Desarrollo Sostenible, Alicia Bárcena también instó a esas naciones a diversificar sus inversiones en esta región con el fin de contribuir a su despegue económico y social.
在圣地亚哥召开可持续发展融资专委员会会议时,Alicia Bárcena 还敦促这些国
分散在该地区的投资,以促进经济和社会的腾飞。