有奖纠错
| 划词

Tanto el Código Penal anterior como el revisado fijan sanciones a las personas que contraigan matrimonio religioso antes del matrimonio civil y a los religiosos que oficien esos matrimonios.

旧《法》和修订法》对于在缔结公证婚姻之前先缔结宗教婚姻人以及主持神职人员都规定了处罚措施。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los matrimonios de niños, no pueden tener efectos jurídicos, pues el oficial del estado civil que celebra un matrimonio siempre verifica la edad de los futuros cónyuges (18 años para el varón y 17 años para la mujer), que es una condición de fondo del matrimonio.

童婚没有法律效力,主持籍管理官员应该查验结婚夫妇年龄(男性18岁,女性17岁),这是婚姻起码条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


投保人, 投奔, 投笔从戎, 投币式的, 投标, 投标的人, 投标人, 投产, 投诚, 投弹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(

Calle, por amor de Dios, y tenga vergüenza de lo que ha dicho, y tome mi consejo, y perdóneme, y cásese luego en el primer lugar que haya cura; y si no, ahí está nuestro Licenciado, que lo hará de perlas.

帝份,别再说什么了。您应该为您刚才说的话感到耻。听我的劝告,只要到了有神甫的地方,就赶紧结婚吧。或这儿就有神甫,他能为您主持婚礼是再好不过了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


投机活动, 投机取巧, 投机商, 投机者, 投降, 投降书, 投降主义, 投降主义者, 投井, 投考,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接