有奖纠错
| 划词

En febrero el tiempo es muy variable.

份天气多变。

评价该例句:好评差评指正

El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.

南半球收获葡萄的季到四月。

评价该例句:好评差评指正

Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.

有关辩论在〇〇〇年十十日及十一日进行。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta educativa se está aplicando experimentalmente en un pequeño número de escuelas de catorce entidades (febrero-junio).

在14个实体中,少数学校在试验的基础上适用了教育提案(到六月)。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado algunos progresos en la ejecución de los acuerdos de Sharm el-Sheikh que concluyeron las partes en febrero.

双方达成的《沙姆沙伊赫谅解》的执行工作颇有进展。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se lo declaró elegido en febrero de 2002, de conformidad con la Ordenanza sobre la elección del Jefe Ejecutivo.

因此,根据《行政长官选举条例》的规定,董先生在〇〇获宣布当选。

评价该例句:好评差评指正

Ésta establece un nuevo régimen normativo para la difusión de programas de radio y televisión que posibilita el desarrollo tecnológico.

新条例在〇〇一年全面实施,并就科技发展所带来的广播服务制定新的规管制度。

评价该例句:好评差评指正

Desde que en febrero el Secretario General y el Representante Especial informaron al Consejo de la situación en Kosovo, se han producido progresos importantes.

自从秘书长和特别代表上份向安理会报告科索沃局势以来,取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que en el futuro próximo el Primer Ministro Sharon y el Presidente Abbas prosigan el diálogo que iniciaron en febrero en Sharm el-Sheikh.

我们希望沙龙总理和阿巴斯总统不久将来继续进行他们份在沙姆沙伊赫开始的对话。

评价该例句:好评差评指正

También quisiéramos dar las gracias y felicitar al Representante Permanente de Benin y a su delegación por los notables esfuerzos que realizaron durante el mes de febrero.

我还要感谢贝宁常驻代表及其代表团,祝贺他们在份做出了杰出的努力。

评价该例句:好评差评指正

También damos las gracias al Embajador Adechi y a toda la delegación de Benin por la labor desempeñada al presidir la labor del Consejo durante el mes de febrero.

我们还感谢阿德奇大使及全体贝宁代表团在份主持安理会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los ataques lanzados contra Loguale en febrero han demostrado cuán precaria es la situación y con cuánta facilidad puede deteriorarse y convertirse en algo mucho más grave.

例如,份在Loguale发生的袭击,表明了局势何等脆弱,以及如何能够地恶化到更严重的地步。

评价该例句:好评差评指正

En febrero de 2003, tras una amplia consulta pública, se presentó al Consejo Legislativo el proyecto de ley sobre la seguridad nacional (disposiciones legislativas) (en adelante el proyecto de ley).

经广泛的公众谘询后,我们于〇〇三年把《国家安全(立法条文)条例草案》(以下简称《条例草案》)提交立法会审议。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, en diciembre de 1996 dictó códigos de deontología laboral en relación con la Ordenanza sobre la discriminación por razones de sexo y la Ordenanza sobre la discriminación por discapacidad.

平机会已于一九九六年十发出有关《性别歧视条例》和《残疾歧视条例》的雇佣实务守则,并于一九九八年三月发出有关《家庭岗位歧视条例》的雇佣实务守则。

评价该例句:好评差评指正

En febrero de 2002 los otros diez embajadores llevaron a cabo una misión a Tailandia para intercambiar ideas y experiencias con organizaciones no gubernamentales tailandesas dedicadas a defender los derechos del niño.

〇〇,其余10名大使访问泰国,与当地的非政府机构就儿童权利问题交换意见和经验。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dedicar unas palabras muy especiales de agradecimiento al Embajador Adechi y a su equipo por la excelente labor que llevaron a cabo durante la Presidencia de Benin en el mes de febrero.

我要非常特别地感谢阿德奇大使及其工作班子在贝宁担任份主席期间的杰出业绩。

评价该例句:好评差评指正

La demanda de nuevos permisos de construcción se duplicó a lo largo del año y el valor de los nuevos permisos pasó de 6 a 12 millones de dólares al mes entre febrero y diciembre.

这一年内新建造许可证的需求加倍,新许可证中的600万美元数值增至12月的1 200万美元。

评价该例句:好评差评指正

Kenya hace suyo también el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad, aprobado en febrero en Nairobi, e insta a la comunidad internacional a que aporte recursos financieros suficientes con miras a su aplicación efectiva.

肯尼亚还支持份在内罗毕通过的《技术支持和能力建设巴厘战略计划》,并呼吁国际社会为该计划的有效执行提供适当的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la cuestión del muro, se produjo un avance positivo en febrero de este año, cuando se desvío una parte considerable de la trayectoria del muro en la zona septentrional de un trazado que se adentraba más allá de la Línea Verde a uno que coincidía con dicha Línea.

对于隔离墙问题,今年出现了积极的事态发展,当时在南部地区的相当一段墙从绿线之内的走向改道,而与绿线相一致。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Mekdad (República Árabe Siria) (habla en árabe): Tengo el honor de dirigirme hoy a la Asamblea General en nombre de los Estados árabes que son miembros de la Liga de los Estados Árabes, y en mi calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de febrero.

迈克达德先生(阿拉伯叙利亚共和国)(以阿拉伯语发言):我今天荣幸地代表属于阿拉伯国家联盟成员的阿拉伯国家、并作为阿拉伯集团份主席发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superposición, superpotencia, superproducción, superpuerto, superpuesto, superrápido, superrealismo, superregeneración, supersaturar, supersincrónico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

El día será el 16 de febrero.

二月十六号。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

25 de diciembre. Llovió todo el día.

二月二十五日。整日下雨。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Estamos en febrero, es invierno y es un día templado.

我们现在是二月份,正值冬天,天气还很温和。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La gente va más deprisa y tose en el silencio de la mañana de diciembre.

二月早晨,人们很地走着,不住地咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En febrero, cuando las mañanas estaban llenas de viento, de gorriones y de luz azul.

二月里每天早晨都刮着风,到处是麻雀,蓝天,阳光灿烂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

El 16 de febrero en Arco de Triunfo, ahí nos encontramos todos, ¿no?

二月十六号在凯旋门参加活动是吗?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14 Y en el mes segundo, á los veintisiete días del mes, se secó la tierra.

14 到了二月二十七日,地都干了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Sí, sí, no, el día 17 por la mañana.

不,活动是二月十七号上午。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Figúrate que las vacaciones de verano empiezan el primer día de Enero y terminan el último de Diciembre!

你想象一下吧,秋假从一月一号放到十二月最后一天。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, entre diciembre y abril sí puede llover, lo que da lugar a un atractivo extra.

相反,从十二月到四月是雨季,使得乌尤尼盐湖具有额外魅力。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Diciembre había empezado mal, pero pronto recuperó sus tardes de amatista y sus noches de brisas locas.

二月开始时天气不好, 但很复了它那紫晶般黄昏和海风大作夜晚。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

En febrero, como en muchos sitios, se celebra el carnaval, que cada año cambia de fecha

二月,和很多地方一样,庆祝狂欢节,每年日期都不同。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y quería quedar un día con unos pocos, otro día con otros pocos y así hasta febrero.

我想一天和这几个人在一起,另一天又和另一些人在一起,一直到二月都这样。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Puedes usar este verbo en cualquier época del año, pero más específicamente en diciembre, en la época de Navidad.

这个词可以在一年中任何时候使用,但尤其用在十二月,圣诞节时。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

En febrero de 2016 anunció que se retiraría del cine durante 1 año, para centrarse en el movimiento feminista.

在2016年二月份,她宣布将会在影视界退出一年,并把中心放在女权活动上。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

El carnaval es en febrero o en marzo, no tiene una fecha fija porque la Semana Santa tampoco la tiene.

狂欢节一般在二月或是三月举行,没有一个固定日期,因为圣周也没有固定日期。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Como Febrero se incluyó al final, quedó fuera del reparto, siendo el mes más corto del año.

由于二月份最后才被纳入历法,它被排除在这一划分之外,成为了一年中最短月份。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Y sabes también de cierto que las vacaciones de verano empiezan el primer día de Enero y terminan el último de Diciembre?

“你真知道,年年假期都是从一月一号放到十二月最末了一天吗?”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En noviembre realizaron su primera actuación fuera de Corea del Sur, en Tailandia y en diciembre tuvieron su primer concierto en Japón.

十一月,他们首次在韩国以外地方演出,在泰国演出,并且在十二月,他们在日本举行了首场演唱会。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Todo el año debía ser diciembre -murmuró, sentado en el almacén del sirio Moisés-. Se siente uno como si fuera de vidrio.

" 要是一年到头都是十二月多好," 他坐在叙利亚人摩西铺子里,低声说道," 人感觉好极了,跟明镜一样。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superveniencia, superveniente, supervenir, superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente, supervivir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接