有奖纠错
| 划词
双语读物《时间的针脚》

Disponiendo mis últimas voluntades e intentando que todo quede organizado por si acaso un día no vuelvo.

我是在努力实现自己最后的愿望,希望如果有天我真的命归西的时候,有条

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pues habían hecho todo para mantener la celda en el mejor estado, pero Sierva María generaba su propio muladar.

因为虽然他们已把她的房间收拾得有条, 但是西埃尔瓦·玛丽亚却故意把这里弄得像垃圾堆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

10.000 empleados, entre personal de limpieza, sanitarios, ayudantes trabajan para dejarlo todo en orden.

10,000 名员工,包括清洁人员、厕所、帮手,努力让有条

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

¡Pobre Arturo! Le gusta tener toda su vida muy ordenada.

可怜的亚瑟!他喜欢把自己的整理得有条

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con esa información fue entendiendo que Forero tenía todo muy bien organizado.

有了这些信息,他开明白 Forero 的组织得有条

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Como ya sabéis, me gusta siempre tener todo un poco ordenado.

如你所知,我总是喜欢把整理得有条

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tenía todas mis pertenencias tan a la mano que era un placer ver un surtido tan amplio y ordenado de existencias.

应物品,安置得然有序,取用方便。我看到样样东西放得有条,而且收藏丰富,心里感到无限的宽慰。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si dejásemos todo limpio, la casa estaría en orden.

如果我们把所有东西打扫干净, 房子就会有条

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si dejasen todo organizado, el trabajo fluiría mejor.

如果他们把安排得有条, 工作就会更顺利。

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Nosotros mismos nos encargamos de cosas como lavar la ropa, limpiar los cuartos, mantener todo en orden.

我们自己负责诸如洗衣服、打扫房间、保持有条的事务。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

A ver, es más fácil tener la casa ordenada, tenerlo todo en orden, cuando hay solo una persona viviendo, ¿no?

让我们看看,当只有个人住的时候,更容易让房子整洁,让有条,对吧?

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Las entrevistadoras están sentadas de manera organizada, con documentos y bolígrafos sobre la mesa, indicando una preparación para la entrevista.

面试官们坐得有条,桌上放着文件和笔,表明面试前的准备工作。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pues el solo hecho de levantarte por la mañana y obligarte a hacer la cama bien hecha te cambia el día.

光是早晨起床后强迫自己把床铺整理得有条,就改变你的天。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Cuando miraba a mi alrededor y lo veía todo tan ordenado, tan cómodo y tan seguro de cualquier peligro, sentía muy pocas ganas de mudarme.

而当我环顾四周,看到应用物品安置得有条,自己的住地又隐蔽又安全,又极不愿意搬家了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

– Antes de acostarte fíjate que todo quede en perfecto orden, pues las cosas sufren mucho cuando no se les pone a dormir en su Puesto.

“躺下睡觉以前要把收拾得有条。因为不让这些东西各得其所, 它们会难受的。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Lo primero que hace el que llega más temprano, luego de cambiarse de ropa, es ponerse a barrer, a fregar, a lavar, es decir, a trabajar hasta dejarlo todo en orden.

最早到家的首先要做的,就是在换完衣服之后,开各种打扫、洗洗涮涮,也就是说,直归置到有条

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Alargó la mano, tomó el folleto, lo acercó a su rostro y comenzó a hojearlo con sobresalto: vio canchas de fútbol, una piscina tersa, comedores, dormitorios desiertos, limpios y ordenados.

他伸手拿起小册子,惊喜地翻阅起来。他看见里面有足球场、整洁的游泳池、明亮的餐厅、空无人的有条的宿舍。

评价该例句:好评差评指正
Loop Infinito (by Applesfera)

No solamente es que tenga la biblioteca más organizada y más limpia, sino que tengo incluso una relación más consciente con la música, escucho de forma más intencional y descubro de forma más activa.

不仅我的音乐库变得更加有条尘不染,而且我对音乐的关系也更加自觉,听音乐时更有目的性, 探索起来也更加积极主动。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Mirando la sala, todavía sin terminar, veía ya la chimenea, el biombo, la rinconera y las sillas pequeñas colocadas al azar, los platos de adorno en las paredes y los bronces, cuando cada objeto ocupara su lugar correspondiente.

他瞧着没有布置好的客厅,仿佛看到壁炉、屏风、古董架、散放着的小椅子、墙上的挂盘和铜器,已安放得有条

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oriolano, Orión, Orionidas, oriundez, oriundo, orizenina, orla, orlador, orladura, orlar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端