有奖纠错
| 划词

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界交流

评价该例句:好评差评指正

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间交流非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界交流,不是信息。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息交流

评价该例句:好评差评指正

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间交流

评价该例句:好评差评指正

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位开放、坦率和富建设性交流意见。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关该报告交流与研讨过程中加进来。

评价该例句:好评差评指正

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息交流几乎所有问题。

评价该例句:好评差评指正

Palau participa en varias organizaciones que permiten el intercambio de información según lo previsto en la resolución.

帕劳参加了若干组织,在这些组织中可交流决议要求情报。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦外交部长进行富有成果交流

评价该例句:好评差评指正

Se afirmó que el proceso de esos análisis era un mecanismo útil para el intercambio de experiencias.

审查进程被肯定为是一种交流经验有益机制。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Consejo, los representantes de los países que aportan contingentes y los oradores intercambiaron impresiones.”

“安理会成员、参加会议部队派遣国代表与情况通报者进行了建设性意见交流。”

评价该例句:好评差评指正

Fomentar las consultas, la cooperación y el intercambio de experiencias, incluidos los éxitos logrados en el comercio Sur-Sur.

促进磋商、合作和经验交流包括交流南南贸易成果经验。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos también que es importante y necesario revitalizar el intercambio anual sobre medidas de fomento de la confianza.

我们还认为,每年就建立信任措施进行交流是重要,并需要振兴这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Una serie de bases de datos y sitios Web facilitan el intercambio de información en todo el sistema.

通过保持一系列数据库和网站,加强本系统信息交流

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效工商协会能够支持学习过程和提供联系交流经验论坛。

评价该例句:好评差评指正

Elaboró parte de este programa y de la interacción con las niñas en sus idiomas nativos, idiomas que promocionó.

它制订了促进本土语文并本土语文与女童交流案/互动一部分。

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos de intercambio de información y de coordinación creados en la fase de emergencia deben mantenerse y fortalecerse.

在紧急阶段建立信息交流和协调机制必须予保持和加强。

评价该例句:好评差评指正

La intensificación del intercambio de información operacional incluida la información sobre el tráfico de armas, explosivos o materiales sensibles.

加强业务情报,包括与贩运军火、爆炸物或敏感材料有关情报交流

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, en esta situación de facto el Estado transmisor puede atender a la solicitud de intercambio de información del Estado receptor.

因此,在这种情况下,提供国能够满足接收国信息交流请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sector privado, sector público, sectorial, sectrómetro, secua, secuaz, secuela, secuencia, secuencial, secuenciar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Y tenemos una forma muy especial de hablar.

我们有一种非常特殊交流方式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Como en cualquier país, agradecemos que intentes usar el español para comunicarte.

因为在任何一个国家,我们都感谢那些试着西语交流人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recibo ese intercambio de cualidades y experiencias del que hablaba antes.

我所这种品质与经验交流正是我之前多提

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No lo puedo aplicar cuando estoy con un hispanohablante.

我和母语者交流,我不能灵活运

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Estas son 50 frases que puedes usar en una conversación con hispanohablantes.

以上就是你在和讲西班牙语交流时可以五十句话。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口教程

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

这次展是加强这些方面交流

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口教程

Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.

我很高兴有机与各位交流自己观点。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

¿Y entiendes bien a los italianos cuando hablan?

那你跟意大利人交流都能懂吗?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si yo hablo con mi médica, uso tú.

我和医生交流“你”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por tanto, una vez recibo tu mensaje, ¿qué debo hacer?

“那么,在我交流信号后,我该怎么办?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mi Señor, ¿cómo son sus órganos de comunicación?

“我主,你们交流器官是什么?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La visualización directa del pensamiento es una forma de comunicación superior, y más eficiente.

思维直接显示,当然是效率更高高级交流方式。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esta parte culmina con un intercambio un poco incómodo entre el señor y la señora Ramsay.

这一部分在拉姆齐先生和拉姆齐夫人之间略显尴尬交流中达高潮。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, no todas las culturas utilizan este tipo de habla para dirigirse a sus pequeños.

然而,并非在所有文化中都这种方式和他们孩子交流

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿Podrán comunicarse y mantener una biología y cultura compartidas entre colonias a años luz de distancia?

他们能够在光年之外殖民地互相交流,保持相似生物特征和文化吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para conseguir su objetivo no debía comunicarse con ellos.

为了达自己,它不应该与孩子们交流

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El primer registro de la comunicación a base de señas es en el diálogo de Platón, Cratylus.

第一个记载手势交流文献是柏拉图对话录《克拉底鲁篇》。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Todos los caminos llevan al mismo punto: a la comunicación de lo que somos.

条条道路汇合同一点:我们交流

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使网络解决疑惑和并为户提供语言学交流平台。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Imagina que quieres expresar tu cariño cuando estás hablando con tu pareja, tu esposo, tu novia, tu novio.

想象一下当你和伴侣交流你想表示亲昵,对你丈夫、女友、男友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sede, sede central, sedear, sedeña, sedeño, sedentario, sedentarismo, sedente, sedera, sedería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端