Este año hay más matrícula que el pasado.
今年入学比去年多.
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席会的很多。
El número de personas inscritas ha aumentado en los últimos años.
最近几年注册有所增加。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程的女性多于男性。
Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.
另外,培训班学员多于最时设想的。
Más mujeres estudian en la universidad y en los departamentos superan a los hombres.
上大学的妇女增多,在省一级超过男性的。
La votación no vale porque no hay quorum.
次投票无效, 因为未达到法定。
Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.
由于经济危机,全世界自杀的增多了。
Cada vez contaba uno mientras los otros se escondían.
每次其他在躲的时候,一个。
En África hay más desplazados internos que en el resto del mundo en su conjunto.
非洲的境内流离失所者的比世界其他地区加起来的还要多。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查的太少了,个统计字没有任何意义。
El número de damnificados por el conflicto se ha estabilizado.
受冲突影响的已经稳定。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者略有减少。
Hay una elevada cantidad de mujeres entre los miembros del partido.
政党党员中妇女较多。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者来考虑。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡超过720。
El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.
领取社会救济金的已经减少。
También se ha observado que ha aumentado ligeramente el número de funcionarios.
工作员的略有增加。
Un número insólito de mujeres serán miembros del Parlamento.
创纪录的妇女将成为会成员。
El primero tiene que ver con la insuficiencia de expertos.
第一个问题是有关专家短缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero a partir del año 2012 ha aumentado la cantidad de personas independentistas.
但从2012年起,独立士数有所增加。
Ha crecido el número de jóvenes con empleo, el 54% de las personas encuestadas.
就业年轻在增多,占受访数54%。
El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.
在西班牙总口不断减少同时,失业数还在继续攀升。
Nunca fueron más de 1500 y muchos perecieron durante el sitio.
他数从未超过1,500,许多在围攻期间丧生。
Las visitas a los museos aumentan cada año. Y además, necesitamos el arte.
每年来参观博物馆数都在增加。除此之外,我需要艺术。
Se estima entre 350.000 y 400.000 el número de descendientes de británicos en Chile.
在智利英国后裔数估计在35万到40万之间。
Y como es tan aceptado, el número de muertos por fumar sube y sube.
由于它普及程度,吸死亡数不断上升。
Dígame el número de personas y habitaciones y las fechas de entrada y salida, por favor.
请告诉我数、房间数、入住和退房日期。
Más de 700.000 personas están suscritas a su Fancafé llegando a estar en los primeros lugares.
超过70万加入了他Fancafé,数遥遥领先。
Además, es imposible saber si los sacrificados periódicamente se contaban entre los cientos o los miles.
此外,我也不可能知道定期献祭数是成百上千还是成千上万。
En España el número de fallecidos se estima alrededor de los 300.000.
西班牙死亡数约为30万。
Esta cifra supone, además, 2,5 veces el número de turistas a finales de los años noventa del siglo pasado.
此外,这个数字是上世纪90年代旅游者数2.5倍。
No solamente por asimilarse relativamente rápido a la cultura de los conquistadores, sino también porque eran bastante numerosos.
这不仅是因为他相对较快地被征服者文化所同化,而且还因为他数相当多。
España ha superado la barrera de los seis millones de desempleados en el primer trimestre del año.
在这一年第一季度,西班牙失业数已经突破六百万关口。
Con más gente en menor espacio, podemos infectarnos más fácilmente.
在更小空间内,数却更多,这就让我更容易相互传染。
El número de víctimas nunca será conocido.
受害者数永远无法得知。
Todavía no hay cifra oficial de muertos.
目前还没有官方死亡数。
No, el inglés sigue siendo el idioma al que todo estadounidense aspira, el español crece porque crecen los inmigrantes.
不,英语仍然是每个美国追求语言,西语正在壮大是因为移民数正在增长。
Y en 2050 seremos más de 600 millones.
预计到2050年,说西班牙语数会超过6亿。
Es proporcional al cuadrado del número de personas en el grupo.
它与组中数平方成正比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释