有奖纠错
| 划词

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

评价该例句:好评差评指正

Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.

我已经多次去他家,可从未注意到门牌号。

评价该例句:好评差评指正

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

同情,因为他从未怜悯之心。

评价该例句:好评差评指正

Jamás vio un video de un partido.

从未比赛视频。

评价该例句:好评差评指正

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

评价该例句:好评差评指正

Schmeiser, un agricultor, nunca adquirió canola resistente al Roundup ni obtuvo un permiso para cultivarla.

农场主Schmeiser从未购买或获植抗Roundup的油菜的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Esto no ha sucedido en la historia de las Naciones Unidas.

联合国历史上从未出现这情况。

评价该例句:好评差评指正

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊克,对城区从未发射集束弹药。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.

阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。

评价该例句:好评差评指正

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经复杂的、从未尝试的三阶段进程。

评价该例句:好评差评指正

Nunca he hablado ante tanta gente.

从未在这么多人面前讲话。

评价该例句:好评差评指正

Nunca había visto a semejante hombre.

从未这样的人.

评价该例句:好评差评指正

No he escuchado tonterías de tal naturaleza

从未听见蠢事.

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad es algo que se desconoce en muchos rincones de África

非洲许多角落从未稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nunca estuvo previsto que siguiera existiendo en caso de una violación de los acuerdos de paz por Etiopía.

从未考虑如果埃塞俄比亚违反和平协定,还会保留临时安全区。

评价该例句:好评差评指正

Es probable que ese proceso consultivo, de debate y acuerdo, nunca hubiera tenido lugar en la historia del Iraq.

协商进程、辩论和调和,可能在伊克的历史上从未发生

评价该例句:好评差评指正

El orador destaca, sin embargo, que la soberanía de Marruecos sobre el Sáhara Occidental y su ocupación ilegal nunca fueron reconocidas.

然而,他强调,摩洛哥对西撒哈的主权和非法占领从未到认可。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las personas con discapacidades graves no tiene empleo y la mayoría de ellas no han ocupado nunca un puesto estable.

大多数严重残疾的人都没有工作,而且多数人从未稳定的工作。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los impuestos a la electricidad que pagaban los palestinos se destinaba a los israelíes y no se invertía nunca en las comunidades palestinas.

巴勒斯坦人为电费而缴纳的税大部分进入以色列国库,从未有用于投资巴勒斯坦人社区。

评价该例句:好评差评指正

Además su historial en materia de seguridad del transporte marítimo de materiales radioactivos es excelente, y en este tipo de transporte nunca han ocurrido accidentes que deplorar.

放射性材料海洋运输的安全记录极佳,从未发生事故。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autorradiografía, autorradiógrafo, autorreflexión, autorregulable, autorregulación, autorregularse, autorretrato, autorriel, autorrotación, autosatisfacción,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙1

Me gustan todos los deportes pero nunca practico ninguno en serio.

我喜欢所有运动但认真练习。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿O nunca la has usado de motivación?

还是用它来激励自己?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡Estupendo! ¡Hacía años que no veía ninguna tan buena! ¡Os daré por ella cinco galeones!

“精彩极了!我多年来还看到过这样一种东西!我愿意出五个帆船币来买它!”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Y en los años posteriores, no hemos dejado de preguntarnos por qué soñamos.

多年之后,我们停止过探索为什我们会做梦。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Sé que puedes hacerlo.Nunca he visto un fuego con tanta chispa.

我知道一定办得到见有这有力量火。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

No, hay animales aquí que estoy viendo que jamás los había visto.

不,这里有我见过动物。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

¡En mi vida he visto un hombre con tanta paciencia!

在我一生中,我见过这男人。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Pero qué maniobra! Nunca en todos mis años de experiencia he visto una técnica igual.

精彩操作!在我经历中见到过这样技巧。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y desde entonces, la llegada de galicismos ya no paró.

自那时起,法语词汇借用就停止。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Fueron tiempos duros, pero nunca se me pasó por la cabeza volver.

那是一段艰难时期,但是我想过打退堂鼓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esa sensación no la he perdido nunca, ¿no?

失去过这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nunca he sufrido de xenofobia. Por suerte, nunca.

遭遇过排外行为。我很幸运。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por estar en los días más importantes de mi vida tú que nunca has fallado.

错过我人生中任何一个重要日子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque en este país nunca damos un punto por perdido.

因为,我们西班牙人有过迷茫时刻。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Pero nunca me detuve y todo eso fue una enseñanza para mí.

但我放弃,这一切对我来都是人生经验。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La verdad es que jamás he entrado ahí.

实话我进去过。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nunca ha habido nada como eso en este país.

在这个国家发生过这样事情。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nuestro país nunca ha visto nada como esto antes.

有过这样胜利。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Quería saber si tú podrías hacer que nunca lo hubiera hecho.

我想知道能让这一切发生过吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que conste que yo nunca he querido mentirte.

我得跟明,我想过要骗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avena, avenado, avenal, avenar, avenate, avenencia, avenible, avenida, avenido, avenidor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端