Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
他以政府全权代表在条约上签了字。
La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.
委员会是由地方各单位代表组成。
Pedro es el representante de nuestra clase.
佩德罗是我们班代表。
La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.
党代表大会上对两派进行了调解。
Es un genuino representante de su época.
他是他那个时代当之无愧代表.
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻现实主义代表作之一。
La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.
太阳金字塔是墨西哥代表之一。
Los representantes de Chile, Colombia, el Ecuador e Indonesia formularon declaraciones sobre ese tema.
智利、哥伦比亚、厄瓜多尔和印度尼西亚代表就这一项目作了发言。
Formulan declaraciones los representantes de las Islas Salomón y Gambia.
所罗门群岛和冈比亚代表发言。
Formulan declaraciones los representantes de Zambia, los Estados Unidos, Malí y el Congo.
赞比亚、美、马里和刚果代表发了言。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古巴、约、法和巴基斯坦代表发了言。
Formulan declaraciones los representantes de Chile, el Congo y Guinea.
智利、刚果和几内亚代表发了言。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我常驻代表和我本人上个月走访了该地区。
Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.
它们加入将改进安理会代表性。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我代表团全力支持。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度代表专题介绍。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦代表作为观察员参与了此次行动。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯联邦代表发了言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德和伊拉克代表发言。
Formulan declaraciones los representantes de Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía.
希腊、日本和坦桑尼亚联合共和代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rojo representa la sangre de cristo, pero también el fuego, el calor del hogar.
红色代基督血,也代火,家温度。
¡Un regalito po! Un trocito mío, de mi país.
是礼呀!一点心意,代国家。
El Día de Muertos es una de las celebraciones más antiguas y representativas de México.
亡灵节是墨西哥最古老,最具代节日之一。
Bueno, represento una derivación ligera de protestantismo.
这个,代新教中一个分教。
Ha llegado la hora de hablar del punto más icónico de la ciudad.
现在是时候谈谈这个城市最具代性地方了。
Este museo es uno de los edificios más representativos del vanguardismo del siglo XX.
这座博馆是20世纪先锋派最具代性建筑之一。
Es una representación gigantesca de este cambio de ciclo.
它是这一历史变化伟大代。
Y los valores que representáis son muy necesarios, sobre todo para mi generación.
你们代价值观是十分必要,特别是在这个世代。
Bien, pues las cinco partes principales del escudo representan a estos reinos.
好了,五个主要部分代了这五个王国。
Un escudo es un diseño que se utiliza para representar a alguien.
是一种用来代某人标志。
Hay muchos más, pero creo que estos son bastante representativos, se utilizan bastante.
还有更多,但是这些都是比较有代性,它们用很多。
Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.
它瘦长形象代着灵魂高达天际。
Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.
其中包括几乎所有西语国家,毫无疑问,还有所有流派代。
Representáis a una Armada con un legado de siglos que debéis honrar.
你们代是一支拥有数百年传统海军,你们必须铭记并传承这份荣耀。
Un eje que represente la significatividad de la actividad en cuestión.
新增加这个坐标轴代了任务意义性。
¿Y qué más latino, qué más hispano que La Tortura?
还有什么比《La Tortura》更能代拉美和西语?
Maximiliano se veía a sí mismo como una figura de integración nacional.
马克西米利安把自己看作是国家一体化代人。
Discúlpame, pero no creo que se pueda encontrar una comida que represente a América Latina.
很抱歉,但是不觉得可以找到一种可以代拉丁美洲食。
Pero el gran símbolo son los osos polares.
但是最具代性是北极熊。
Por poder se puede, pero hay una letra específica para poner el cincuenta.
强行这样是可以,但是有一个特殊字母是用来代50。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释