有奖纠错
| 划词

Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.

我来利,它其很历史悠久感到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窝了一肚子火, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Haz gala, Sancho, de la humildad de tu linaje, y no te desprecies de decir que vienes de labradores; porque viendo que no te corres, ninguno se pondrá a correrte, y préciate más de ser humilde virtuoso que pecador soberbio.

“你应该你的卑微出身为荣,桑乔,不要耻己出农家。只要你不作贱己,别人也不会作贱你。你应该为己是一正直的平民,不是一高贵的罪人感到

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Todo lugar que amamos es para nosotros el mundo -dijo una rueda unida en otro tiempo a una vieja caja de pino y muy orgullosa de su corazón destrozado- pero el amor no está de moda; los poetas lo han matado.

“任只要你爱它,它就是你的世界,”一枚深思熟虑的转轮烟火激动喊道。她早年曾恋上了一只旧的杉木箱子,并这段伤心的经历。“不过爱情已不再时髦了,诗人们把它给扼杀了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


我这就走, 我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接