El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.
柜子已经从墙以便粉刷。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我不得不作出种种安排以便星期四下午有空。
Hicieron una bifurcación de la línea telefónica para llevarla a un barrio nuevo.
他们把电话线分叉安装以便把它接到新街区。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.
我们垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联系。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此以便缓和一下问题的严重性。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前了椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
他常常带着手提式打字机以便随时记录他的灵感。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.
有人劝阻这样做,以便条清楚明了。
Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.
双方正在进行磋商,以便两个计划合并。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案还下议院,以便最后批准。
El Experto independiente sugirió que se realizara un estudio para comprender este fenómeno.
独立专家建议展研究以便了解这一现象。
Naturalmente, hay que actualizar las leyes para que los derechos de la mujer sean efectivos.
当然,必须更新法律,以便实现妇女权利。
Debemos seguir trabajando en pro del consenso en esos ámbitos.
我们必须继续努力,以便在这些领域取得共识。
Empaqueta la mercancía para su expedición.
你包好货物以便签发。
Esos contactos deben fomentarse, de modo que las presentaciones cuenten con toda la información pertinente.
应当鼓励这种接触,以便提时能附上全部有关资料。
Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.
委员会也许可以另采取步骤,以便澄清这一问题。
Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.
有些人士主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dejé la barra de hierro en el barco para el día siguiente.
把起货铁钩留在船上,以便明天再用。
Pero sí voy a hablar de algunos políticos, para que esto se entienda mejor.
但是要谈论部分政治内容,以便容易理解。
Visitaba con frecuencia a los hermanos para poder seguir viendo a Juan.
经常拜访这对兄弟 以便可以见到Juan。
No olvídes, suscribirte para estará el día de los vídeos que republico regularmente.
别忘点击订阅,以便及时看到的视频哦。
Olfatea el Queso con frecuencia Para saber cuando se vuelve rancio.
经常闻一闻你的奶酪, 以便知道它们什么时候开始变质。
Os recomiendo ver primero el video de las tradiciones de Navidad para poder entenderlo todo.
建议大家先看看有关圣诞节传统的视频以便好地理解。
Melchor tenia tanta curiosidad que decidió ir hacia el horizonte para verla más cerca.
梅尔基奥尔很好奇,决定朝着那个方向走以便近距离观察。
Siempre suelo llevar algún libro conmigo para cuando tengo tiempos o descansos.
常常随身携带某本书,以便在有空或者休息的时候翻阅。
Te recuerda el pasado para que no cometas los mismos errores.
你铭以便将来不再重蹈覆辙。
Pues también tendría que pagar un 0,75% por cancelación total anticipada.
那么这样您还是需要提前按照0,75%来支付,以便它的取消。
Estos son sólo unas pruebas para que su madre vea cuáles desea enviar al periódico.
这些只是样品 以便您的母亲挑选出她希望登在报纸上的照片。
Sin embargo, trató de contestarle con calma cuando acabó de hablar.
不,她还是竭力镇定下来,以便等他把话说完,耐心地给他一个回答。
Mary continuó consolándose con moralejas por el estilo extraídas del infortunio que tenían ante ellos.
可是曼丽还在往下说,她要从这件不幸的事例中阐明道德的精义,以便聊以自慰。
5 Y metió las varas por los anillos á los lados del arca, para llevar el arca.
5 把杠穿在柜旁的环内,以便抬柜。
Sin dudarlo, corrió hacia la puerta del cercado y la cerró para que no pudiera escapar.
他想都没想地跑到马厩的栅栏门口,把锁紧紧地扣上以便它无法逃跑。
Y recuerda que tienes que suscribirte ahora mismo para más contenido de calidad pronto, más y mejor.
得赶快订阅们的频道,以便快地获取多、质量好的内容。
Con ellos, puedes descargar las lecciones de nuestro podcast para usarlas aunque no tengas conexión a Internet.
在有声书中,你可以下载们的课程以便在没有网络的时候使用。
Pedían, en segundo término, renunciar a la lucha contra la influencia clerical para obtener el respaldo del pueblo católico.
第二,不再反对教会势力,以便取得信徒们的支持。
14 Y meterás las varas por los anillos á los lados del arca, para llevar el arca con ellas.
14 要把杠穿在柜旁的环内,以便抬柜。
Dibujé entonces el interior de la serpiente boa a fin de que las personas mayores pudieran comprender.
于是又把巨蟒肚子里的情况画了出来,以便让大人们能够看懂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释