Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.
我们享有优越
工作
学习条件.
Ese deseo tendrá que materializarse mediante políticas de promoción de la educación de las niñas con incentivos, tales como los que ya existen en algunas instituciones educativas que pueden incluir becas y subvenciones de apoyo, ventajas y protección en el internado, así como el mejoramiento de los servicios sociales internos relacionados con las instituciones escolares.
这种愿望必须通过促进女孩接受
育
鼓励性机制

来落实,如同有些
育机构中已经实


,可以提供奖学金
补助津贴、保护
优越
待遇以及加强与学校有关
国内社会机构。
Además, el desarrollo sostenible y rápido de la economía china y la gran inversión del Gobierno chino en las esferas de la educación, el empleo, la salud, la cultura y los deportes han propiciado las mejores condiciones de la historia para el desarrollo juvenil, con una enorme mejora del calibre general de la juventud china y una participación juvenil sin precedentes.
同时,中国经济
快速持续发展
中国
府在
育、就业、卫生、文化、体育等领域
大力投入,为中国青年发展提供了比以往任何时候都优越
条件,使中国青年在这十年间整体素质得到了极大提高,中国青年对社会发展进程
参与也达到了前所未有
程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denominada La Perla de Occidente por su ubicación y belleza, esta ciudad también se le conoce como el Silicon Valley mexicano al albergar sedes de grandes compañías de tecnología del mundo como Oracle, IBM, entre otras.
这座城市因其优越
地理位置和美丽
景色而被誉为西部明珠,同时也被称为墨西哥硅谷,因为这里是甲骨文公司、IBM 等世界大型科技公司总部
所在地。
Alta, espadada, altiva, siempre vestida con abundantes pollerines de espuma y con un aire de distinción que resistía a los años y a los malos recuerdos, Amaranta parecía llevar en la frente la cruz de ceniza de la virginidad.
高挑、笔挺、傲慢
阿玛兰塔,经常穿着泡沫一样雪白轻柔
裙子,尽管年岁已高、往事沉痛,仍有一副优越
样儿,她
额上似乎也有自己
灰十字——处女
标记。
Bueno, a veces es más fácil, la convivencia a veces es más fácil, a veces no lo es tanto, pero creo que es un entorno privilegiado en que conocer a personas de muchos lugares, personas con distintas vivencias que nos enriquecen.
好吧,有时候会更容易, 共同生活有时候会更容易, 有时候则不会那么轻松,但
认为这是一个优越
环境, 在这里可以结识来自各地
人,有着不同生活经历
人会丰富
们
生活。 有些人
们会更喜欢, 有些人则不然, 但他们和
们一样, 拥有同样
尊严和权利。