Las mujeres tienen derecho al seguro de maternidad, que incluye un subsidio para hospitalización, una subvención de maternidad, una prestación de nacimiento y una prestación de licencia de maternidad.
妇女有权享有孕妇保险,包括住
补贴、怀孕补贴、生产津贴和产假津贴。
Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.
该省戒毒服务
前
供评估、咨询、住
和门诊戒毒、早期干预
案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青

案以及住
和门诊戒赌
案。
Se reducirán las disparidades actuales en la asignación de recursos a las diferentes zonas, y se mantendrán las medidas adoptadas para aprovechar al máximo los limitados recursos financieros y humanos y lograr la eficacia en función de los costos, entre ellas la participación en la financiación de los gastos de hospitalización.
前各实地之间资源分配不均的情况将予减
,为了最适当利用有限的财政和人力资源,将继续实施各项具有成本效益的措施,例如分担住
费。
115 Mejorar el acceso de los refugiados a los servicios hospitalarios esenciales mediante la aplicación de unas normas que permitan unas condiciones de hospitalización asequibles y equitativas, corrigiendo el desequilibrio en las asignaciones de fondos a las zonas y logrando una mayor eficiencia mediante la racionalización de las prácticas de remisión de pacientes.
115 执行住
费用负担得起和机会平等的政策,调整各外地之间资金分配不均的情况,并通过转诊做法合理化来
高成本效益,使难民人口有更多机会获得
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。