有奖纠错
| 划词

Todas las partes deben estar dispuestas a trabajar en pro de una avenencia que pueda hacer que Kosovo deje de ser una fuente de inestabilidad y se convierta en un modelo de coexistencia interétnica pacífica.

各方都必须准备努力争取一种能够使科索沃从一个稳定为一个民族之间和平共处范例妥协。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto subrayó que, pese a los logros conseguidos y la profundidad de la reforma que había tenido lugar, varias misiones debían ser revitalizadas y apoyadas para que pudieran alcanzar los objetivos de su mandato en unos entornos volátiles y precarios.

副秘书长强调说,尽管取得了功并进行了深入改革,但有必要协助和支持若干特派团,以便使其在稳定和危险环境中实现其规定目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Átomos y Bits

Lo que sabemos es que, según nuestros conocimientos, es incompatible, porque solamente la energía de esos chorros es suficiente para desestabilizar la galaxia entera, o sea, para romper ese orden.

我们知道据我们知识,这兼容, 因仅仅这些喷流能量就足以使系变得稳定,也就说,破坏那秩序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端, 失败的可能性, 失败的原因,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端