有奖纠错
| 划词

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

任何一个就是所有

评价该例句:好评差评指正

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖,抵抗是每一个公民的崇高职责.

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.

阿塞拜疆从未诉诸军事

评价该例句:好评差评指正

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹

评价该例句:好评差评指正

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

定目的是把德引向东方。

评价该例句:好评差评指正

El país cayó en manos del invasor

那个落入者手中。

评价该例句:好评差评指正

La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.

把“吞并政策和”用在阿塞拜疆上会产生误导。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的定,姑息者,牺牲捷克斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击的必要措施时,应形成一致决定。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通交流的形式,对话本身就把恐怖排斥在外。

评价该例句:好评差评指正

Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.

特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或行为等影响。

评价该例句:好评差评指正

Los invasores exterminaron la ciudad.

者毁掉了整个城市.

评价该例句:好评差评指正

Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.

这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是者,谁是被者。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军主义发动的战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。

评价该例句:好评差评指正

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.

亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神运动。

评价该例句:好评差评指正

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和科威特的后果。

评价该例句:好评差评指正

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和科威特的后果。

评价该例句:好评差评指正

La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.

以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和

评价该例句:好评差评指正

Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.

者为一成员,则其表决不计入多数票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iperita, ipil, iPod, iPod音乐播放器, ipomea, ipsación, ipsatorio, ípsilon, ipso facto, ipsofacto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

¿Adónde habrían llegado estas culturas antiguas si no las hubiera destruido la invasión extranjera?

假如不被外来侵略毀灭,这些古代文化将发展到何种水

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Es una guerra de agresión, según dijo, y Ucrania se defenderá y vencerá.

这是一场侵略战争,他说,乌克兰将会自卫并取得胜利。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y así, en 1500, Portugal inicia la conquista de la parte que le corresponde.

于是1500年,葡萄牙开始了对应部分的侵略行动。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Los invasores, por medio de intrigas y traiciones y valiéndose de su superioridad armada, las destruyeron todas.

侵略者们依靠阴谋诡计和武力优势,破坏了所有的文明。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Qué avances tecnológicos habría obtenido este pueblo si su cultura no hubiese sido truncada por la conquista española?

这个民族将会获得多大的科技进步如果他的文化没有被西班牙侵略垄断?

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Almagro y sus compañeros de aventuras decidieron emprender la conquista.

阿尔马格和他冒险的同伴决定发动一场侵略

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estas reliquias fueron trasladadas en 1162 como parte del botín cuando Federico Barbarroja asoló a Italia.

这些圣骨是1162年腓特烈一世侵略意大利时作为战利品的一部分转移到此的。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Eran conocidos como una de las naciones más fuertes por sus prácticas agrícolas exitosas y su capacidad para invadir otros territorios.

他们由于成功的农业实践和侵略其他领土的能力而著名。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero, con toda honestidad, incluso si Cristóbal Colón no hubiera navegado por los océanos, Estados Unidos probablemente habría sido invadido.

但是,说实话,就算克里斯托弗·哥伦布没有穿越大西洋,美国还是有可能被侵略

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los francos llegan en el siglo VI más agresivos y seguros de sí mismos, y estos sí, asaltan tierras vascas.

法兰克世纪来了,他们更具有侵略性,并且充满信心,于是他们袭击了巴斯克地区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sí, los mapuches son junto a los bribris de Costa Rica, los únicos pueblos prehispánicos que resistieron la conquista del Imperio Español.

没错,马普切和哥斯达黎加的布里布里,是唯二抵抗西班牙帝国侵略的原住民族。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un aumento insostenible provoca daños y contaminación al medio, falta de recursos, malnutrición, altas tasas de mortalidad, agresividad y conflictos.

不可持续的增长会造成环境破坏和污染、资源匮乏、营养不良、高死亡率、侵略性和冲突。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En mil quinientos treinta y nueve España autorizó a Pedro de Valdivia para emprender de nuevo la conquista de Chile.

1539年,西班牙官方授权给佩德▪德▪瓦尔迪维亚来再次发动对智利的侵略

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En películas como Avatar nos cuentan la historia de un guerrero, miembro de un ejército invasor, que decide pelear por el pueblo invadido.

诸如阿凡达此类的电影向我们讲述了一个战士的故事,他作为侵略军的一员,却决定为被入侵的民族而战斗。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta fue fundada por el conquistador español Pedro de Valdivia luego de obtener la autorización de Francisco Pizarro, quien lo nombró como teniente gobernador.

这是由西班牙侵略者佩德·德·瓦尔迪维亚得到弗朗西斯科·皮萨的许可后建立起来的,后者任命他成为副总督。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

España y Francia son países vecinos y tienen una historia común que pasa de la rivalidad a la admiración, de tratados de paz a invasiones.

西班牙和法国是邻国,有着从竞争到钦佩、从和协议到侵略的共同历史。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Los moros invaden a España en el año 711 (setecientos once), e influyen decisivamente en la formación y el desarrollo de la cultura hispánica.

711年摩尔侵略西班牙,并西班牙文化的形成与发展中起到了决定性的影响力。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Desgraciadamente, la panza también es el mejor punto para el ataque de intrusos, por lo que la protege un ejército agresivo: el sistema inmunitario.

不幸的是, 腹部也是入侵者的最佳攻击点,因此它受到一支侵略性军队的保护:免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Vasily Nebenzya abandonó la sala antes de la intervención del delegado ucraniano, que dijo que esto es una " nueva fase" de la agresión rusa.

Vasily Nebenzya 乌克兰代表介入之前离开了房间,乌克兰代表说这是俄侵略的“新阶段” 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante la conquista y buena parte del dominio español, el territorio que ahora es Argentina no resultó tan interesante para los españoles como México y Perú.

侵略时期和西班牙统治时期,现的阿根廷领土并不像墨西哥或秘鲁那样能引起西班牙的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ir de aquí {or} acá para allá, ir de fiesta, ir de puntillas, ir despacio resoplando, ir detrás de, ir en autobús, ir en bici, ir en bicicleta, ir en punto muerto, ir tras,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接