Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋

,都可以提供特别
。
Debe ponerse un mayor acento en el valor de conservación de la naturaleza proporcionado por los recursos de aguas subterráneas, en particular en las zonas de protección de la naturaleza que son vulnerables a los cambios de las condiciones hídricas subterráneas.
应更加重视地下水资源提供

大自然价值,特别是在那些易于受到地下水条件变化影响
自然

。
Se observa que se tiende a asignar a los gobiernos centrales el control de las zonas protegidas, el comercio internacional, el equilibrio de las desigualdades entre unas regiones y otras, la supervisión de los gobiernos locales, la protección de los derechos de los grupos desfavorecidos y la investigación, pero esto puede variar en función del contexto nacional.
注意到中央政府往往被赋予下述领域
控制权:

、国际贸易、纠正
域间不平等、监督下级政府、
弱势群体
权利以及研究工作,但具体情况可能因国家而异。
Tales medidas de protección comprenden, entre otras, la vigilancia de las aguas subterráneas, la elaboración de mapas de vulnerabilidad de los acuíferos, la reglamentación de los emplazamientos de las industrias y de los vertederos de desechos, teniendo debidamente en cuenta las consideraciones de protección de las aguas subterráneas, la evaluación geoecológica de los efectos de las actividades industriales y agrícolas sobre dichas aguas, y la determinación de zonas de protección de las mismas.
这些
措施除其他外包括监测地下水、制作含水层脆弱性图、制定工业和处理废物地点
规章,适当考虑到地下水

、对工业和农业活动对地下水
影响进行地球生态评估,和划定地下水

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
根廷旅游
根廷旅游
根廷旅游