有奖纠错
| 划词

Me suplicó que le prestara dinero.

他求我借钱给他。

评价该例句:好评差评指正

La MINURSO, la UNMIK y la UNOMIG siguieron experimentando escasez de efectivo y requirieron préstamos de misiones terminadas para atender sus gastos inmediatos en efectivo.

西撒派团、科派团和联格察团 继续面短缺的问题,需要从已结束的派团借钱以解决立即的支出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


做客, 做礼拜, 做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Pero trato de no pedir prestado.

不过不想借钱

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Creo que yo también. Pero trato de no pedir prestado. Primero pides prestado; luego pides limosna.

看没准儿也借得到。不过不想借钱。第一步是借钱。下一步就要讨饭啰。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Prestar dinero es una cosa delicada, por lo tanto, si lo hacemos entonces que sea la cantidad que estamos dispuestos a perder.

借钱是一件微妙的事情,因此,们要借,那么让笔钱是们能的数目。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

25 Si dieres á mi pueblo dinero emprestado, al pobre que está contigo, no te portarás con él como logrero, ni le impondrás usura.

25 民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可放债的向他取利。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Traté sin embargo de reanimar su memoria, pero negaba con fuerza, creyó que me burlaba de ella, y a punto estuvo de terminar enfadándose.

不过还是试着唤醒她借钱的记忆,但她矢口否认,认为是在拿她开心,最后甚至差点发火。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si un amigo o un familiar nos pide un préstamo: Primero nos informamos para qué propósito lo necesita, y si podemos ayudarle de otra manera.

一个朋友或某个家人向借钱,首先们要找出他们需要钱的目的是什么,以及们是不是能以另一种方式帮助他们。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo, señor, confieso que me los prestó, y baje vuesa merced esa vara; y, pues él lo deja en mi juramento, yo juraré cómo se los he vuelto y pagado real y verdaderamente.

“大人,承认他曾借钱。请您垂下您的权杖吧。既然他让发誓吧,那就对着权杖发誓吧,确确实实把钱还给他了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


做手术, 做寿, 做体操, 做文章, 做戏, 做下流事, 做小生意, 做演员, 做一天和尚撞一天钟, 做衣服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接