No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除或取消。
No está o no estará, en general, en condiciones de pagar sus deudas a su vencimiento.
人目前或者将来基本无力偿到期。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有都必须以适当的证件为凭证。
Además, se requieren otras salvaguardias para determinados deudores, por ejemplo, cuando se trate de consumidores.
此外,有些人,例如消费者人,需要得到更多的保护。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
减免应该更广泛和慷慨。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,采取了减免措施。
Ha habido numerosas propuestas de mecanismos de reestructuración de la deuda.
关于重组机制,有过许多提议。
Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.
涉及转让或权利转让的交易。
A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.
我们正在努力制订全面的政策。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼已陆续注销72.8%的。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免措施远远没有产生效力。
Las deudas internas entre las empresas de un grupo pueden regularse de diversos modos.
集团内的处理方式可以有多种。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
负担正使重新发起发展的希望破灭。
El reescalonamiento de la deuda por parte del Club de París ha sido insuficiente.
巴黎俱乐部的重新安排太少。
El nivel de deuda de las Islas Salomón sigue siendo agobiante.
所罗门群岛的水平仍然居高不下。
Por otra parte, debemos ocuparnos de la deuda y examinarla objetivamente.
此外,我们必须处理和客观分析问题。
Hemos cancelado 2.800 millones de dólares de la deuda que deben los países africanos.
我们取消了非洲国家所欠28亿美元。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取消不一定会带来资金的净流入。
La deuda federal disminuyó más de 61.000 millones de dólares en los últimos ocho años.
过去8年来联邦减少了610亿元。
Los indicadores de viabilidad de la deuda de Haití son dispares.
关于海地持续承受能力的各项指标有好有坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y por último, no usamos las deudas de consumidor.
最后,不使用消费。
¿Quién pagaría las deudas que los perseguían?
谁偿还紧追不舍的?
Comenzó a sacar los papeles para informarle a cuánto ascendía todavía el adeudo.
他开始取借据向他报告增加了多少。
Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.
他们对接受教育所负担的上百万感到厌恶。
– Lo único que has conseguido es aumentarme la deuda.
“你所取得的唯一的成绩是更加重了的。”
El peso promedio de la deuda externa supera el 77 %, del Producto Bruto regional.
平均外部量超过区域生产总值的77%。
¿No deseaba que sus deudores comieran?
这件事当然要做,难道他不让他那些人吃饭吗?
Nos ha confesado todas sus deudas y espero que al menos en esto no nos haya engañado.
他把全部都讲了;希望他至少没有欺骗们。
Al cabo de dicho tiempo lo habían ya pagado todo, todo, capital e intereses, multiplicados por las renovaciones usurarias.
十年之末,他俩居然还清了全部,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。
A esto siguió una crisis vinculada a la enorme deuda pública que se había acumulado.
随后发生了与积累的巨额公共有关的危机。
El Gobierno postergará hasta fin de mes todos los vencimientos de deuda de julio.
政府将把所有7月到期的推迟到月底。
Allí existiría mi yo verdadero, la mujer dolorida y a la fuerza trasterrada, llena de deudas, demandas e inseguridades.
那里将住着一个真正的,一个满心伤痛、筋疲力尽的女人,背着一身,对未充满疑虑和不安。
Las drogas son las deudas y, efectivamente, ayudan a vivir, siempre que no se abuse.
毒品是,事实上,只要不被滥用,它们就有助于生活。
Es el típico caso de una persona que tiene múltiples deudas y que empieza con problemas para poderlas servir.
这是一个拥有多重并且从问题开始才偿还的典型情况。
En muchas ocasiones se les denegaba porque aparecían en un listado nacional de morosos, de personas con deudas impagadas.
在许多情况下,他们被拒绝,因为他们现在全国违约者名单上,即未偿还的人名单上。
Aunque nuestro bondadoso tío haya hecho algo por salvarlo, no puedo creer que haya adelantado diez mil libras ni nada parecido.
好心的舅舅即使替他清偿了一些,可不相信会垫付了一万镑那么大的数目。
En el ámbito fiscal, las autoridades cuentan con poco margen de maniobra debido a los altos niveles de deuda pública.
在财政领域,由于公共水平高企,当局几乎没有回旋余地。
Nos preocupa que, América Latina y el Caribe, hayan emergido de la pandemia como la región más endeudada del mundo en desarrollo.
们担心的是拉美和加勒比,尽管走了疫情但却成为了世界上最多的发展中地区。
Entre los más populares están: bajar de peso, dejar de fumar, hacer más ejercicio, salir de deudas y mejorar las relaciones familiares.
减肥、戒烟、做更多运动、结束、改善家庭关系。
Ellos veían a los que vendían no como compatriotas africanos, sino como delincuentes, deudores o prisioneros de guerra de tribus rivales.
他们不把他们售的那些人看作非洲同胞,而是看作自敌对部落的罪犯、人或战俘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释