No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
伙,这么傻,你一直深的东西好像都是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si estás pensando la cura del profesor, es una mierda.
你不会真想着那师的方法吧?
Te vas a hacer daño a los oídos, niño tonto.
这样会震坏你的耳朵的 孩子。
Ahora que viene la primavera, pienso en el niño tonto, que desde la calle de San José se fue al cielo.
现在春天来了,我又想起了那从圣何塞街到了天上去的孩子。
Es una chica muy terca y muy loca y no sabe lo que le conviene, pero ya se lo haré saber yo.
是固执的姑娘,不好歹;可是我会叫的。”
Y aquí les he contado, en forma muy torpe, la sencilla historia de dos jóvenes atolondrados que vivían en un apartamento y que insensatamente sacrificaron el uno al otro los más ricos tesoros que tenían en su casa.
在这儿,我已经笨拙地给你们介绍了住公寓套间的两孩子不足为奇的平淡故事,他们极不智地为了对方而牺牲了他们家最最宝贵的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释