有奖纠错
| 划词

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持一个关于这个问题的决策采先入为主的做法,所以投票反该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有此种法律法规执法不,而加剧了这些先入为主的看法。

评价该例句:好评差评指正

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

一位代表指出时措施采用的措辞永远不得以后作出是非判断先入为主――委员会成员同意这一点,并且必须建立一个机制,酌情时措施要求。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和工资的流动性很大,但几乎70%的工作人口赖以生活的收入不到最低工资的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被先入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enlizar, enllentecer, enllocar, enlobreguecer, enlodar, enlodazar, enlomar, enloquecedor, enloquecer, enloquecimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Doctora, usted ya tiene su diagnóstico preconcebido hace horas.

医生,早在您进入这个房间之前,就已经有了先入为断结果。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Otra cosa que también noto, que quizás era más un preconcepto que yo tenía, que me parecía que en España eran mucho más pet-friendly que en Argentina.

我还另一件事,也许这更像是我一个先入为观念,在我看来,在西班牙,他们对宠物比在阿根廷要友好得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enmarcamiento, enmarcar, enmarchitar, enmaridar, enmarillecer, enmaromar, enmarque, enmarquetar, enmascarado, enmascaramiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接