有奖纠错
| 划词

Se enviaron misiones de asesoramiento técnico a Cabo Verde, Etiopía y el Sudán a fin de preparar el primer grupo de trabajo de la adhesión.

佛得角、埃塞俄比亚和苏丹派出了咨询团,协助筹备第一个入世

评价该例句:好评差评指正

Los PMA que aún no son miembros de la OMC deberían beneficiarse plenamente de las normas y directrices referentes al proceso de adhesión acelerada de esos países.

尚未加入世贸织的最不发达国家应该充分利用加速入世进程的规和准

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD siguió prestando asistencia a los países en proceso de adhesión a la OMC, en particular Cabo Verde, Etiopía y el Sudán, con cargo al fondo fiduciario de la UNCTAD para la adhesión financiado por el Reino Unido y Noruega.

贸发会议利用联合王国和挪威资助的贸发会议入世信托基金,佛得角、埃塞俄比亚和苏丹等申请加入世贸织的国家提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Los países beneficiarios han logrado: a) apreciar mejor el proceso de la adhesión y sus consecuencias; b) presentar su memorando sobre el régimen de comercio exterior, que sigue las directrices de la OMC y al mismo tiempo preserva sus opciones de política de desarrollo; c) participar más efectivamente en su proceso de adhesión; d) comprender mejor qué significa ser miembro de la OMC y los beneficios que pueden obtenerse de las disposiciones de la OMC; y e) difundir información a la sociedad civil.

(a) 更加了解入世进程和所涉问题;(b) 提出与世贸织规相一致的对外贸易体制备忘录,同时保留自己的发展政策选择;(c) 更有效地参与入世进程;(d) 加深了解世贸织规所述世贸织成员的义务和利益;(e) 公民社会传播有关信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


florencia, florencio, floreño, florense, florentín, florentino, florentisimo, floreo, florería, florero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接