有奖纠错
| 划词

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

全文载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente, la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su conjunto.

委员会随后就决草案全文进行表决。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado en su totalidad el proyecto de informe del Comité.

业经委员会报告草案全文

评价该例句:好评差评指正

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会记录全文

评价该例句:好评差评指正

El informe del Secretario General ofrece un resumen de los elementos fundamentales del Estudio mundial.

秘书长报告提供了概览全文关键部分概要。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建和行动计划全文如下。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo I de la presente nota se recoge el texto completo de esas decisiones.

本说明附件一内载有这些决定全文附本。

评价该例句:好评差评指正

El texto completo del informe del Seminario Regional del Caribe figura en el anexo del presente capítulo.

加勒比区域讨论会报告全文见本章附件。

评价该例句:好评差评指正

Además, muchos de los informes se limitan a reproducir in extenso el contenido de los informes anteriores.

此外,许多报告只全文抄录去报告内容。

评价该例句:好评差评指正

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内查阅。

评价该例句:好评差评指正

El texto del Plan Nacional de Políticas para la Mujer es uno de los anexos del presente informe.

《国家妇女政策计划》全文本报告附件之一。

评价该例句:好评差评指正

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

评价该例句:好评差评指正

En votación registrada de 141 votos contra 1 y 9 abstenciones, queda aprobado el párrafo 5 en su conjunto.

执行部分第5段全文以141票对1票、9票弃权记录表决获得通

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución II en su conjunto.

代理主席(以英语发言):我现在将决草案二全文付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución IV en su conjunto.

代理主席(以英语发言):我现在把决草案四全文付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución XXII en su conjunto.

代理主席(以英语发言):我现在把决草案二十二全文付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que la Corte pronto pueda colocar el texto completo de toda su jurisprudencia anterior en su página Web.

我们相信,法院久将在其网站上公布所有判例全文

评价该例句:好评差评指正

Por 162 votos contra 1, y 9 abstenciones, se mantiene el párrafo quinto de la parte dispositiva, en su totalidad.

执行部分第5段全文以162票赞成、1票反对、9票弃权获得保留。

评价该例句:好评差评指正

En el informe de la Quinta Comisión para la Asamblea General va a figurar la versión completa del proyecto de texto.

第五委员会向大会提出报告将载有该案文草案全文

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto.

美国代表要求对决草案全文进行记录表决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de izquierdas, de jornada completa, de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Por eso te invitamos a que la leas completa y vivas la emoción como si fueras el protagonista.

所以请你去阅读这部史诗全文吧,想象自己就是主人公,去体会情感。

评价该例句:好评差评指正
海难幸故事

Una semana después de publicado en episodios, apareció el relato completo en un suplemento especial, ilustrado con las fotos compradas a los marineros.

在连载完成一周之后,我们出了一期增刊,在登出全文同时,还特别附上从水兵们那里买来不少照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de pleno derecho, de por aquí cerca, de primera, de primera clase, de primera mano, de primera plana, de principios, de prisa, de profundis, de pronto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接