有奖纠错
| 划词

Todos le tendieron la mano en aquel paso.

那个紧急关头大家都给了他以帮助。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, es fundamental que sigamos recibiendo el apoyo de la comunidad internacional en nuestros esfuerzos de desarrollo.

当前关头,国际社会对我国努力继续给予支持,至关重要。

评价该例句:好评差评指正

En esta coyuntura crítica del acuerdo sobre Kosovo, la tarea de elaborar una estrategia internacional coordinada reviste una importancia fundamental.

解决科索沃问题紧要关头,决定项协调国际战略是至关重要

评价该例句:好评差评指正

A nivel nacional, como dijo el Primer Ministro Sharon al Secretario General, el Gobierno de Israel enfrenta un momento crítico este mes. El Sr.

正如沙龙总理告诉秘书长,以色列政府本月份国内正处于紧要关头

评价该例句:好评差评指正

Si bien las Naciones Unidas han logrado mucho en el transcurso de los últimos seis decenios, también han enfrentado numerosos obstáculos y retos, especialmente en la actual coyuntura histórica.

联合国尽管过去60年中取得了很大成就,但仍然面临着很多障碍和挑战,特别是此历史关头

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, la adopción de medidas concretas podría contribuir en gran medida a restablecer la confianza entre las partes y a propiciar las negociaciones sobre los aspectos prioritarios.

关头,具体行动对恢复双互间信任和推进优先领域谈判大有裨益。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Gonsalves (San Vicente y las Granadinas) (habla en inglés): El mundo presta una atención especial a las Naciones Unidas en esta situación crítica de sus 60 años de historia.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语言):联合国60年历史中个紧要关头,全世界都特别关注着它。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Oshima (Japón) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera darle las gracias por haber convocado esta histórica sesión plenaria, que no sólo presagia el éxito de la cumbre de septiembre, sino que además es un momento importante con respecto al futuro de las Naciones Unidas.

大岛先生(日本)(以英语言):主席先生,首先,我谨对你召开本次历史性全会表示感谢,不仅是9月首脑会议成功预兆,而且也标志着联合国未来个重要关头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乞儿, 乞丐, 乞怜, 乞灵, 乞求, 乞讨, 乞讨的, 岂非怪事, 岂敢, 岂能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.

也许坚决无畏、迫切想要表现自己,想要在那个紧要作点儿贡献的目光。

评价该例句:好评差评指正
百年孤 Cien años de soledad

Era tal vez el momento más critico de la guerra.

这大争的紧要

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En ese trance no estuvo más cobarde ni más tranquilo que otras personas.

在那紧要,他不比别人胆小,也不比别人镇定。

评价该例句:好评差评指正
百年孤 Cien años de soledad

Desde entonces, aun en los días más críticos de la guerra, la visitó todas las tardes.

从这时起,即使在争的,他每天下午都来看她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

A otros, les han rescatado in extremis.

其他人已在获救。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Al final, in extremis y al tercer intento, han aprobado una financiación provisional, para seguir funcionando durante los próximos tres meses.

最后, 在和第三次尝试之后,他们终于批准了临时融资,以便在接下来的三个月内继续运营。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

En esta buena sazón y coyuntura halló don Quijote a su contrario embarazado con su caballo y ocupado con su lanza, que nunca, o no acertó, o no tuvo lugar de ponerla en ristre.

在这紧,唐吉诃德已经冲了上来。马不动,长矛也没准备好,因为他的长矛仍放在矛托上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y en Portugal protagonismo para otro delantero, Abel Ruiz del Braga, próximo rival del Real Madrid en la Champions, firmó, in extremis, el gol del triunfo para su equipo ante el Rio Ave por 2-1.

而在葡萄牙,另一位前锋占据了舞台的中心,皇家马德里在冠军联赛中的下一个对手阿贝尔·鲁伊斯·德尔·布拉加在为球队以2-1的比分攻入致胜一球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


企业, 企业负责人, 企业集团, 企业家, 企业主, 企业主的, , 启程, 启齿, 启迪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端