有奖纠错
| 划词

Un glaciar produce efectos de erosión, transporte y sedimentación.

会产生侵蚀、移动和沉积作用。

评价该例句:好评差评指正

Varias Partes comunicaron asimismo la realización de estudios notables sobre glaciología.

一些缔约方报告了值得注意的学研究。

评价该例句:好评差评指正

El estudio permitirá evaluar los cambios recientes y determinar la estabilidad de los glaciares.

该项研究将有助于评估近来的变化,确定的稳定情况。

评价该例句:好评差评指正

Varios países comunicaron que estan realizando estudios de glaciología (Brasil, China, Nepal, Sudáfrica).

有几个国家报告进行了关于学的研究(巴西、中国、尼泊尔、南非)。

评价该例句:好评差评指正

Dos equipos de glaciología del Canadá participan en las pruebas de calibración y validación del altímetro por radar de CryoSat.

两支加拿大正在参与CryoSat雷达测高仪的校准和核对。

评价该例句:好评差评指正

Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.

不丹位于极其脆弱的山地生态系统中,容易发生洪水和包括地震在内的其他自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Así, por ejemplo, la República Kirguisa posee una de las principales reservas de glaciares y es uno de los principales abastecedores de agua dulce de la región.

,吉尔吉斯共和国是本区域主要聚集地和淡水供给国之一。

评价该例句:好评差评指正

Los principales desastres a los que es vulnerable Nepal, además de los terremotos, son las inundaciones, las sequías, los deslizamientos de tierras, las epidemias, las crecidas rápidas de los lagos de valles glaciares, el fuego y los riesgos ecológicos.

除地震外,尼泊尔容易遭受的重大灾害包括洪水、干旱、山崩、流行病、发洪水、火灾和生态灾害。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.

与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的状况;由于全球变暖的关系,这些正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。

评价该例句:好评差评指正

Los ejemplos de otros efectos comprenden la reducción del abastecimiento de agua potable en muchas regiones, debido a sequías prolongadas y como consecuencia del deshielo de los glaciares de gran altura y la disminución de la cubierta de nieve de las zonas montañosas.

其它影响的例子包括由于持久干旱、高纬度融化、高山雪盖减少而导致许多地区淡水供应减少。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto de Investigación y Desarrollo de Francia y varias instituciones de investigación de Bolivia, el Ecuador y el Perú están llevando a cabo el Programa de vigilancia de los glaciares andinos, una herramienta para analizar el cambio climático mundial en América del Sur.

法国研究与发展所和玻利维亚、厄瓜多尔和秘鲁的研究所正在开展一项“安第斯监测方案:南美分析全球气候变化的一个工具”。

评价该例句:好评差评指正

Los datos meteorológicos son fundamentales para que podamos comprender procesos contemporáneos de importancia mundial como el agotamiento de la capa de ozono, la contaminación atmosférica, el cambio climático, el derretimiento de las barreras de hielo y los glaciares y el aumento del nivel del mar.

这些数据对我们理解比臭氧层的消耗、大气污染、气候变化、冰架和的融化和海平面上升等当前具有全球意义的现象至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Tres Partes (Bolivia, Ecuador, Perú) informaron también de su colaboración con el Instituto de Investigación y Desarrollo de Francia en un proyecto regional denominado Programa de vigilancia de los glaciares andinos, cuyo objetivo es analizar los efectos del cambio climático en los glaciares de América del Sur.

3个缔约方(玻利维亚、厄瓜多尔、秘鲁)还报告了它们与法国研究和发展所合作开展一个名为安第斯监测方案的区域项目,其中包括分析全球气候变化对南美洲的影响。

评价该例句:好评差评指正

Varias Partes están participando en diversas iniciativas internacionales de investigación, por ejemplo con el Instituto Interamericano para la Investigación del Cambio Global, el Programa de Investigación sobre el Clima Mundial y el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera (PIGB), en estudios sobre la modelización de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) procedentes del transporte y de incendios forestales en la Amazonía, y en investigaciones sobre glaciología en el marco del programa antártico PROANTAR.

有几个缔约方正在参加各种国际研究主动行动,例,美洲全球变化研究所、全球气候研究方案和国际地圈――生物圈方案,运输产生的二氧化碳和亚马逊森林大火二氧化碳排放模型研究,和南极方案――PROANTAR之下的学研究。

评价该例句:好评差评指正

Otras esferas de investigación comunicadas por muchas Partes fueron los efectos de los fenómenos meteorológicos extremos y la intrusión de agua del mar en los sistemas de agua dulce (Kiribati, Nauru, Tonga, Tuvalu), la salud humana (Kirguistán), los caudales fluviales (Namibia), los movimientos de cizallamiento de los glaciares, la gestión del carbono, los inventarios de bosques, la regulación de la población de mosquitos y el paludismo (Sudáfrica), la vulnerabilidad a las enfermedades y el efecto del estrés calórico (Tayikistán) y estudios meteorológicos y estrategias de reducción de las emisiones (la ex República Yugoslava de Macedonia).

许多缔约方报告的其他研究领域包括极端气候事件的影响、海水侵入淡水水体(基里巴斯、瑙鲁、汤加、图瓦卢)、人类健康(吉尔吉斯斯坦)、河流(纳米比亚)、剪切运动、碳管理、森林清单、蚊虫控制和疟疾(南非)、面对疾病的脆弱性和热应激的影响(塔吉克斯坦)、以及气象学研究和减排战略(前南斯拉夫的马其顿共和国)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 陆半球, 陆地, 陆地的, 陆风, 陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los muros de las grandes metrópolis caerían ante el avance de los glaciares.

大都市的墙壁会因的滑动而倒塌。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Se estima que en 40 años los glaciares han encogido un 10%.

据估计,在40年里减少了10%。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Allí se encuentra el glaciar Perito Moreno, que es una gran extensión de hielo.

在这里您可以看到莫雷诺,它所占范围很大。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

A Otterton se lo llevó una limusina que está en el distrito Tundra.

一辆豪华轿车走了奥獭顿, 这辆车在镇。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué se cree que los glaciares son un buen indicador del cambio climático?

为什么人们认为化的指标?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La tiene registrada, Limusinas, distrito Tundra

这辆车等级为镇豪车务。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Esta extraña formación rocosa es consecuencia del enfriamiento de lava volcánica al tomar contacto con un glaciar.

这种奇特的岩石结构是火山熔岩与触后,产生冷却反应而形成的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otras señales son el derretimiento de hielo en varios puntos de la tierra, el aumento en el nivel del mar, y cambios en los patrones climáticos.

还有一些别的证据,比如地球上一些地方的融化,海平面上升和模式改

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Durante millones de años, los ciclos de hielo y deshielo merodean en estas grietas, mientras los vientos arañan las pendientes, y los arroyos y glaciares esculpen profundos valles en las laderas.

百万年来,结和解冻的过程在这些裂缝当中循环,风在山坡上刮过,溪流和在山上刻下深深的谷道。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los glaciares europeos perdieron un 35% de su volumen desde mediados del siglo XIX hasta hace 30 años y un 25% desde entonces a un ritmo acelerado que nunca se ha visto.

从十九世纪中叶到三十年前,欧洲的减少了35%,之后就以一种前所未有的速度减少。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Éstos detectan las larguísimas longitudes de onda y bajas frecuencias de las ondas sonoras generadas por tormentas, glaciares, erupciones volcánicas, impactos de meteoros, lanzamiento de cohetes, desastres de transbordadores, y sí, explosiones nucleares.

这些检测到的是风暴,、火山喷发、流星撞击,火箭发射,航天飞机失事时产生的波长很长、频率很低的声波,当然,还有核爆炸。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y para no aburrirnos hay cinco mapas distintos: Erangel, un área de estilo soviético;Miramar, un desierto;Sanhok, una jungla;Karakin, otra zona árida, y Vikendi, todo lo opuesto por su clima frío y glacial.

为了增添趣味,游戏设置了五种不同的地图:艾伦格,一块苏联风格的区域;米拉玛,一块荒漠;萨诺,一片丛林;卡拉金,另一片荒漠,还有维寒迪,与之前的相反,这里寒冷,覆盖着

评价该例句:好评差评指正
美洲之音

Sobre el mar tenemos los pingüinos, las ballenas, también se hacen tours para ver las reproducciones de las ballenas. Y obviamente es un espectáculo la ruptura del glaciar Perito Moreno cada vez que empieza la primavera.

在海上我们有企鹅、鲸,也因为鲸而带来了旅游项目。很明显地,每年一开春,莫雷诺的断裂也是一个景观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鹿角, 鹿鸣, 鹿皮, 鹿皮革, 鹿圈, 鹿茸, 鹿肉, 鹿苑, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接