有奖纠错
| 划词

Se negó a asistir a esa reunión.

他拒绝次会议。

评价该例句:好评差评指正

Se celebró la sesión con numerosa asistencia.

会议的人数很多。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.

有关部门的领导会议.

评价该例句:好评差评指正

El niño no quiere presentarse en el juzgado.

个小孩不想在法庭上

评价该例句:好评差评指正

En la sesión de anoche estaba el completo .

全体昨晚的会议.

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la ceremonia todos los camaradas dirigentes.

所有的领导同志这一仪式。

评价该例句:好评差评指正

El jefe y su secretaria asistieron a esa reunión comercial.

个领导和他的秘书一起个商务会议。

评价该例句:好评差评指正

Asistió a la Conferencia un gran número de organizaciones no gubernamentales.

许多非政府组织会议。

评价该例句:好评差评指正

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

驻伊朗项目主管会议。

评价该例句:好评差评指正

Todos sus miembros se reúnen en una Asamblea.

所有参与方环境基金的大会。

评价该例句:好评差评指正

Al período de sesiones asistieron 19 miembros del Comité.

委员会19名成员会议。

评价该例句:好评差评指正

Los cinco miembros de la Mesa participaron en la reunión entre períodos de sesiones.

团五名成员全部会议。

评价该例句:好评差评指正

La representante de la Federación asistió en calidad de observadora.

联合会的作为观察员

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea estuvo representada en esas consultas.

欧洲联盟派这些磋商。

评价该例句:好评差评指正

Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.

讲完这些话,我感谢各位会议。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.

妇女政策特别秘书处这两次会议。

评价该例句:好评差评指正

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

非官方活动的旅行不属于国际协定管辖。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.

委员会53个成员国的会议。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, ni uno ni otro pudieron estar presentes para oponerse a la moción.

为此,他们俩就动议提出反驳。

评价该例句:好评差评指正

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式一人委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transacción, transaccional, transactivo, transalpino, transaminasa, transandino, transar, transatlántico, transbordador, transbordador espacial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Diego, mi madre dice que deberías estar presente en el recital.

迭戈 我妈说你该出席演奏会了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Por lo tanto, sí me parece que sería una buena idea que eso se intensificara.

因此我觉得增加出席媒体次数是个好主意。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En primer lugar, permítanme agradecerles por invitarme a esta fiesta.

首先,请允许我感你们邀请我出席今天宴会。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Esa mujer fue vista con su hijo en una fiesta del hotel. Lo han confirmado varios clientes.

这个女人被看到和您儿子一起出席了灯光庆典.几位客人已经证实了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯候都是无可挑剔,也会借机推动理性使用责任心。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ella se encontró una movilización enorme de separatistas, que querían intentar boicotear el acto donde ella se encontraba.

她深处在分裂分子大型运动之中,这些分裂分子想要抵抗她所要出席活动。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Agradezco también la presencia de la decana de la Facultad de Ciencias de la Información de la Autónoma de Barcelona.

我也感巴塞罗那自治大学信息科学院院长出席

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante los siguientes años, Guevara representó a Cuba en varios foros internacionales, en el que denunció frontalmente el imperialismo norteamericano.

在之后几年里,格瓦拉多次代表古巴出席国际论坛会烈谴责美帝国主义。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido. Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.

因为小汉斯非常受人爱戴,所有人都出席了葬礼。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Un día, el rey mandó a los tres artesanos que terminaran ya y que le confeccionaran un traje para la próxima fiesta.

一天,国王命令三位织匠把料子织完,为他做一身衣服,好出席即将举行庆典。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ella sabe lo importante que para mí es su presencia en esta ceremonia, que significa tanto para Asturias y para toda España.

因为她知道,她本次出席,对我、对阿斯图里亚斯、甚至对整个西班牙都有着重要意义。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sofía, si no fuese idea mía, ninguna de estas personas me habría confirmado su presencia personalmente. - Es una lista impresionante, Diego.

索菲亚 如果不是我主意话 这些人中就不会有一个人亲自确认他出席 - 真是份令人印象深刻名单 迭戈。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(LEONOR) Ella sabe lo importante que para mí es su presencia en esta ceremonia que significa tanto para Asturias y para toda España.

(莱昂诺尔)她知道她能够出席这场对于阿斯图里亚斯和西班牙都有特殊意义典礼对我来说是多么重要。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(M. BIANCHI) En el primer acto oficial que tuvo la princesa en Asturias, en 2018, el padre estuvo todo el tiempo pendiente de ella.

(马丁·白兰奇)在2018年莱尔诺尔在阿斯图里亚斯第一次出席正式场合,他父亲刻都关注着她。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

El mediador declaró que tiene razones para creer que la oposición acudirá a las negociaciones, aunque aclaró que todavía no tiene indicaciones formales de que eso sucederá.

该调停人称,反对派代表一定会出席,经管目前未得到其正式确认。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

A principios del año, participé en la reunión anual del Foro Económico Mundial en Davos y pronuncié un discurso en la sede de la Organización de las Naciones Unidas en Ginebra.

今年年初,我出席达沃斯世界经济论坛年会,在联合国日内瓦总部作了讲话。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

¡Exactamente! Como sabe, el señor Solomon es masón. Y también lo son muchos de los profesionales que asistirán a la gala. Estoy seguro de que les encantará oírlo hablar sobre ese tema.

“正是这个! 你知道, 所罗门先生是共济会会员, 许多出席盛会嘉宾也是。 我肯定他们会喜欢听你讲这个题目。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No había estado en numerosas efemérides públicas en que su falta era inconcebible, y en las pocas a que concurría guardaba una distancia que lo iba convirtiendo poco a poco en un ser irreal.

他不在众多公众活动中露面, 尽管他缺席令人难以理解。而在他出席不多社会 活动中, 他也远远地躲在一边, 这渐渐使他变成了一个若有若无人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

De todo ello he informado al líder de la oposición y compareceré ante las Cortes Generales el próximo miércoles, para informar a todos los grupos parlamentarios de las decisiones que se tomen a escala europea.

我已经通知了反对派领导人,我将在下周三出席会,向所有会政党通报未来欧洲层面做出决定。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Langdon sabía que en su cuenta corriente no había ceros suficientes para ser considerado parte de la élite cultural, pero aun así se preguntó si Solomon no tendría la intención de invitarlo de todos modos.

兰登知道自己银行账户数字后面零还太少, 不足以让他有资格跻身文化名流之列, 但他心想, 没准所罗门打算邀请他出席今年盛会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transnacional, transoceanico, transoceánico, transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接