Espero aclarar esto en un libro mío que se publicará en breve.
我想在我即将出版的书中澄清这一。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
件是已出版的传记的一个很好的补充。
En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.
在塞族共和国出版的书籍总数为441种。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。
Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.
报告的作者们也参考了色列出版的官方文件。
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律出版物的提供。
Tampoco hay medios de difusión impresos en idiomas minoritarios que circulen en todo Kosovo.
在全索沃出版报刊的文字媒体无一采用少数族裔文字。
La edición de sus obras completas durará varios años.
他的全集出版要花好几年。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将通过适当的出版物公布结果。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将出版物的数量削减了47%。
15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.
10 出版物的印发问题已作为工作方案的一部审查。
Me enumera las obras recién publicadas
你给我列举些新出版的著作.
Pueden obtenerse, previa petición, ejemplares de las publicaciones relacionadas con las actividades de investigación descritas.
与上述研究活动有关的出版物备有副备索。
13.10 Se ha examinado la cuestión de las publicaciones como parte del programa de trabajo.
10 已经复核工作方案范围内的出版物问题。
Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.
这些出版物中的许多数据都是按性别类的。
Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.
但是塞族共和国的出版活动情况并不令人满意。
El lapso entre el último año de referencia y la publicación es de dos años.
最近所涉年份与出版日期之间的时间差为两年。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计出版物和训练手册。
Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.
会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处的联合出版物中。
Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.
此外,必须保持出版物的质量(建议9),避免内容重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dijeron que debías evitar todo contacto con el alcohol.
在布莱克版的书里说,滴酒都不能喝。
De sus ocho novelas, cuatro se publicaron mientras estuvo con vida.
在她的八部小说中,有四部是在她生前版的。
Por quién doblan las campanas 1940 y El Viejo y el mar, publicada en 1952.
1940年的《丧钟为谁而鸣》还有1952年版的《海》。
La Hojarasca fue su primera novela breve publicada en 1955.
《枯枝败叶》是他在1955年版的第本小说。
Pero en libros que salieron años después ya no quedó nada de realidad y sólo quedó la fantasía.
但在几年后版的书中,没有任何真实历史,只有虚构。
Trabajaba en una editorial que publicaba a autores jóvenes.
为家力捧年轻作者的版社工作。
¿ Y no recuerda su nombre el nombre de la editorial?
记得他叫什么吗,或者版社的名字?
Pablo Neruda publicó su primera colección de poemas a los diecinueve años.
巴布罗·聂鲁达在十九岁时版自己的第部诗集。
Este último edita una de sus principales obras, Cantos de Vida y Esperanza.
胡安·拉蒙·希梅内斯版他的主要作品之《生命希望之歌》。
¿No serás tú también de alguna editorial?
你也是从版社那儿来的?
Surge en Hispanoamérica con la publicación de la obra Azul del poeta nicaragüense Rubén Darío.
随着尼加拉瓜诗鲁文·达里奥的作品《蓝色》的版,现代主义开始在西语美洲现。
También público varios de sus cuentos.
他还版些自己的短篇小说。
Entonces se dedicó a publicar su segundo libro de poemas Al Araaf.
然后他接着版他的第二本诗集《艾尔·阿拉夫》。
Pero siguió publicando a Carax, aunque perdiese dinero —apunté.
“虽然赔钱,但他还是继续版卡拉斯的小说。”我补上句。
La estrella de este ciclo y primera novela publicada de Camus ofrece una respuesta bastante sombría.
这个周期的明星和加缪第部版的小说提供个相当黯淡的答案。
Intrigado, mi padre inspeccionó la página con los datos de la edición.
父亲时好奇,马上检视书里的版资料。
Sí, pero piensa que era una editorial pequeña con una facturación de menos de 2 millones de euros.
是的,但这只是个小型的版社,营业额低于2百万欧元。
Poco después de morirse Ignacio, vino un hombre que se ocupaba de publicar a chicos jóvenes en una editorial.
Ignacio死后不久,个自称专门版年轻作家著作的来拜访。
J.K. Rowling fue rechazada por 12 editoras diferentes antes de que una aceptara Harry Potter.
J.K.罗琳曾被 12 家不同的版商拒绝,最后家版商接受《哈利·波特》。
La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.
艾丽西亚基金会为所有爱喝汤的版本必不可少的书:《汤》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释