有奖纠错
| 划词

Como recibí tarde el aviso, no pude llegar a tiempo.

由于我接通知晚了,没能按时.

评价该例句:好评差评指正

Esta carta no llegó a su destinatario.

这封信没有收信人手里。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegué al hotel en la recepción no había nadie.

旅馆时,接待处无人值班。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.

当我机场的时候,还差一个小时才能托运行李。

评价该例句:好评差评指正

Esa carta no llegó a su destinatario.

那封信没有收信人手里。

评价该例句:好评差评指正

Llegó sano y salvo a su destino.

他平安目的地了。

评价该例句:好评差评指正

Ese periódico llega hasta el último rincón del país.

这份报纸可内穷乡僻壤。

评价该例句:好评差评指正

Para llegar al pueblo tienes que atravesar un hondo valle.

你需要穿过一条深深的峡谷才能这个村子。

评价该例句:好评差评指正

Para llegar allí, tenemos que pasar por una ladera.

我们需要经过一个山坡才能那里。

评价该例句:好评差评指正

Alcanzamos el marcador del final de la provincia.

我们了这个省的边界。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegaron al destino,descargaron los sacos del camión.

当他们目的地的时候,把麻包从卡车上卸了下来。

评价该例句:好评差评指正

Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.

旅行者在清晨火山。

评价该例句:好评差评指正

Se levantó muy temprano por llegar a tiempo.

为了能够按时,他起得很早.

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们的时候他们刚刚离开。

评价该例句:好评差评指正

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡沿岸。

评价该例句:好评差评指正

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按时的原因。

评价该例句:好评差评指正

Con esos logros, Bougainville alcanzó un hito importante en su proceso de paz.

这些成就标志着布干维尔的和平进程了一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

México posee una rica cultura precolombina.

在哥伦布美洲之前,墨西哥拥有丰富文化。

评价该例句:好评差评指正

No es clara la época precolombina.

哥伦布前时期不是很清楚。

评价该例句:好评差评指正

Hemos llegado al punto de partida.

我们已经了起点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virazón, víreo, virgado, virgaza, virgen, virgiliano, virginal, virgíneo, virginia, virginiano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Una mañana llegaron al depósito de Queso Q y descubrieron que no había queso.

一天早上,当嗅嗅和匆匆奶酪Q站时,发现这里已经没有奶酪了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

El problema era que Cristóbal Colón quería llegar a Asia por el oeste.

问题是克里斯托弗·哥伦布想从西方亚洲。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De otro modo el agua no llegaría a los continentes.

这样的话水各大洲。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Peppa y su familia han llegado a su casa de vacaciones.

佩奇和的家人终于的度假小屋。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Para llegar a las mismas vas a atravesar el Desierto del diablo.

为了那里,你穿过魔鬼的沙漠。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cuando llegué la gente ya se había sentado en la arena de la playa.

当我那里时,人已经坐在沙滩上了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Llegaron una hora más tarde al restaurante y no encontraron a ninguno de sus amigos.

一个多小时之后了餐馆,但是却一个朋友着。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hablamos del tiempo que necesitamos para llegar al destino con el verbo Tardar.

而我目的地的时间,用动词tardar。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Cristóbal Colón siempre creyó haber llegado a la India.

克里斯托弗·哥伦布一直以为的地方是印度。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La última moda de Nueva York ha llegado a Springfield, chinches.

纽约的最新潮流——臭虫已经了Springfield。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

A esta velocidad, pronto llegaremos a aquella torre.

以这个速度我很快可以那个塔了。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se llega por la ruta Internacional a Chile.

可以通过前往智利的国际路线这儿。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Entonces será mejor ir en taxi para llegar a tiempo, ¿no?

这样的话搭乘出租车过去更好点儿,能准时是吗?

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Mi hermano llegó justo antes de que salga el tren local.

我哥哥时,当地火车还没开走。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Llegando a Machu Picchu pueblo, antes se llamaba Aguas calientes, estaba lloviendo muchísimo.

马丘比丘村(原名 Aguas Calientes)时,天空下起了大雨。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Porque la pequeña cantidad de señales tiene miles de caminos posibles para distribuirse.

因为少量的信号有成千上万种可能的路径来目的地。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Por esta puerta sales a la avenida Kansas City.

从这个出口出去,你可以堪萨斯城市大道。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Antes de que llegaran la isla ya estaba poblada.

之前,岛上已经有人居住了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los romanos llegaron en el año 146 a.C. y la llamaron Ebusus.

罗马人在公元前146年,并称其为Ebusus。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para ir al otro lado, para pasar al otro lado, generalmente usarás un puente.

为了另一边,通常你选择过桥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vivisección, vivisector, vivismo, vivista, vivito, vivo, vizcacha, vizcachera, vizcainada, vizcaíno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端