Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反种刻板印象是文化一部分。
Resulta evidente que en situaciones de grandes tensiones y conflictos en ebullición, los políticos irresponsables suelen recurrir a mensajes estereotipados sobre cuestiones tales como la religión y el origen étnico para recabar apoyo entre sus partidarios.
显然,在紧张关系加深和酝酿着冲突局势中,不负责任政客往往利用关于宗教和族裔等问题刻板信息,鼓动其民众支持。
Se insta también al Estado Parte a que, en consulta con los medios de comunicación, elabore un código de conducta con miras a eliminar los estereotipos y la estigmatización de los grupos minoritarios o étnicos en los medios de comunicación.
委员会并鼓励缔约国与媒体协商,拟定一项行,以便消除媒体中对少数群体和/或少数族裔刻板形象和消极观念。
En cuanto a la forma que habría de revestir su labor, la Comisión consideró que una ley modelo sería demasiado rígida, y tomó nota de las sugerencias formuladas en el sentido de que se elaborara un conjunto de principios con una guía legislativa que incluyera recomendaciones legislativas.
关于工作形式,委员会认示范法形式可能太刻板,注意到有人建议拟订一套附有立法指南原,该立法指南将包括立法建议。
Por tanto, un marco de políticas amplio, flexible e integrador, en vez de una definición rígida, serviría mejor los intereses del mayor número de partes; así, la cuestión radicaba en el cambio del comportamiento de todas las partes interesadas para lograr la verdadera participación de los pueblos indígenas y el desarrollo de procesos que propiciaran un equilibrio de intereses justo y equitativo.
因此,相对于刻板定义,宽泛、灵活和包容性强政策框架最符合最大多数群体利益;问题在于应当改变有关各方行,以保证土著人民切实参与,而且制定程序,以实现公平、公正利益平衡。
La discriminación por sexo se puede basar en la diferencia de trato que se da a la mujer por razones biológicas, como la negativa a contratar mujeres porque pueden quedar embarazadas, o en supuestos estereotípicos como orientar a la mujer hacia empleos de bajo nivel porque se considera que la mujer no está dispuesta a consagrarse a su trabajo como se consagraría un hombre.
于性别歧视可能依据是由于女性生理情况而对妇女作出不同待遇,例如妇女由于怀孕而被拒绝雇用;或者是陈旧刻板观念,例如认妇女不愿在工作上花费同男子一样多时间,因而将妇女长期封锁在低层次工作上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En otro experimento se demostró que, cuando los adultos usaban el masculino genérico, niñas y niños se mostraban más propensos a formarse estereotipos de cuáles eran empleos " para hombres" y cuáles " para mujeres" , lo que podría afectar sus futuras elecciones de carrera.
另一个实验表明,当成年人使用通用阳,孩和男孩更有可能形成哪些工作是“男人”,哪些是“人”刻板印象,这会影响他们将来对工作选择。