有奖纠错
| 划词

En el presente informe se da cumplimiento a esa solicitud.

本报告力求达到求。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.

但是我们应该继续努力,力求步改进。

评价该例句:好评差评指正

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

调查问卷力求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用明确的措辞提出具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回的数据。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权求获提供简记录的机构进行协商。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos también un caluroso homenaje al Secretario General en su empeño por reactivar nuestra Organización.

当秘书长力求振兴本组织时,我们也热烈向他致意。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser estrictos en cuanto a la no politización de la asistencia humanitaria.

我们必须力求不使人道主援助政治化,尊重人道主援助的指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Mis observaciones serán breves y positivas.

我的发言将力求和积极。

评价该例句:好评差评指正

Con objeto de restringir la extensión del informe, se presentan explicaciones concisas de los proyectos de artículos.

为了控制报告篇幅,对条款草案的解释力求简洁。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Asamblea General a veces debe adoptar determinada decisión, procurando que sea la más apropiada.

但是大会有时不得不作出决定,力求作出最可能的选择。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento sostenido de esta medida socava los esfuerzos de quienes procuran establecer la paz en Somalia.

拒不遵守项措施将破坏力求在索马里建立和平的人的努力。

评价该例句:好评差评指正

Tarea con la cual continuamos plenamente comprometidos.

作为领导人,我们有加倍努力来实现些目标,力求改善全人类的生活条件,建设个所有人都更自由、更安全和免于痛苦的世界——是我们仍然充分致力完成的项任

评价该例句:好评差评指正

Debería definirse una escala que fuera mejor y que reflejara mejor la situación económica de los Estados Miembros.

比额表应力求更好和更公正反映成员国的经济状况。

评价该例句:好评差评指正

Tayikistán trata de alcanzar los mayores progresos en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

塔吉克斯坦力求在实现千年发展目标方面取得尽可能大的进展。

评价该例句:好评差评指正

El constante incumplimiento de esta medida socava los esfuerzos de quienes tratan de establecer la paz en Somalia.

拒不遵守项措施将破坏力求在索马里建立和平的人的努力。

评价该例句:好评差评指正

En la labor que realiza en el marco del Protocolo Facultativo, el Comité procura adoptar decisiones consensuales.

委员会在《任择议定书》下开展的工作,力求以协商致做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

些发言人反对种看法,认为力求削减代表团经费是虚假的节约。

评价该例句:好评差评指正

Los programas interinstitucionales intentan integrar las respuestas en relación con los procesos de repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción.

机构间方案力求把遣返、重返社会、复原和重建进程中的响应综合起来。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, el UNICEF trataría de potenciar las capacidades de los asociados nacionales en materia de evaluación.

在进行方面努力时,儿童基金会应力求提高国家合作伙伴的评价能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lecho, lechón, lechosa, lechoso, lechucero, lechuga, lechugado, lechuguilla, lechuguina, lechuguino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Scaloni ya definió al equipo titular que va a buscar mantener el invicto ante Perú.

尼已经确定了首发阵容, 力求在对阵秘鲁的比赛中保持败。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Boca busca asegurarse el primer puesto del grupo F de la Libertadores: ya clasificados a octavos, los xeneizes reciben a Monagas desde las 19 en la Bombonera.

力求确保解放者队 F 组一名:已经进入 16 强,球队将从晚上 7: 00 在糖果盒球场迎战莫纳加斯。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin embargo, yo creo que es súper importante que busquemos ser personas integrales y no nada más nos quedemos con lo que estamos aprendiendo en la universidad o en cualquier escuela.

,我认为我们力求成为完整的仅仅是停留在我们在大学或任何学校所学的东西上,这一点非常重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lectorado, lectoral, lectoralía, lectoría, lectura, ledamente, ledo, leedor, leer, leer en voz alta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接