Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差
教学减损
非加强儿童
语文功能。
Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.
然
,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上
不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,
为它们显示出,制度上
功能障碍可导
出现暴力和极端主义。
Para lograr la equivalencia funcional entre las firmas manuscritas y las firmas electrónicas, no debería existir ningún requisito de fiabilidad adicional aplicable a las firmas electrónicas, como el contenido en el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.
为了实现手写签名和电子签名之间
功能等同,就不应如第9条第3(b)款所载
规定对电子签名提出任何更多
可靠性要求。
La cláusula “Si se utiliza algún método para identificar a esa parte y establecer un vínculo entre ella y la información consignada en la comunicación electrónica” representa los requisitos funcionales mínimos que debe satisfacer toda firma, manuscrita o electrónica.
“使用了
种方法来鉴别该当事人
身份并确定该当事人与电子通信中所载信息之间
联系”
短语系手写签名或电子签名在内
任何签名在功能上
最低要求。
Con demasiada frecuencia la participación de los jóvenes se considera únicamente interesada, sin tomar en cuenta que también tiene una función social más amplia y conduce a políticas públicas más sólidas y a una mejor gobernanza a todos los niveles.
年轻人
参与太过经常被看作仅仅是自助,
没有考虑到它还有更广
社会功能,可以在各个层面导
更有力
公共政策和更好
治理。
Para establecer que la firma tiene por función vincular al firmante con el documento firmado, siempre habrá que demostrar el contexto en que se produjo la firma, tanto si se trata de una firma sobre papel como de una firma electrónica.
为了确定签名具有将签名人与被签署文件联系在
起
功能,任何时候都必须能够证明签名是在什么情况下进行
,
不论签名是纸面签名还是电子签名。
Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.
在复兴和养护方面所采取
行动包括植树造林方案以及实施详细
业务准则,目
是在低森林覆盖地区养护森林
保护功能。
La llave para que la participación social y las funciones en materia de educación sean efectivas se halla en la redefinición de los papeles a todos los niveles de autoridad y la creación de capacidades para promover la legislación sobre educación y, consecuentemente, el sistema docente.
教育实现有效社会责任和功能
关键在于重新定义各级机关
作用,并创造能力推动发展教育立法以及教育体系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
之旅