有奖纠错
| 划词

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要楼基。

评价该例句:好评差评指正

También había suministrado 2.900 pares de botas antiminas de acero reforzado para los combatientes chechenos.

为了支持车臣武装分子,他还提供了2 900防地雷皮靴。

评价该例句:好评差评指正

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图建筑地基可容纳新增两层楼。

评价该例句:好评差评指正

Al adaptar al Consejo de Seguridad a las nuevas realidades internacionales, debemos evitar sumirlo más en esos anacronismos.

在根据新国际现实调整安全理事会过程中,我们必须避免它与时代不符一些方面。

评价该例句:好评差评指正

Eso quiere decir que hay que concentrar, poner a buen recaudo y, en lo posible, eliminar los materiales peligrosos, y aplicar controles efectivos a las exportaciones.

这不仅意味着将具有危险性材料、保护,并在可能时予以消除,还意味着实施有效出口管制。

评价该例句:好评差评指正

Los inspectores consideraron que había motivos para sospechar acerca de la verdadera naturaleza del emplazamiento cuando observaron características inusuales en la instalación, como la presencia de unidades antiaéreas múltiples en torno a su perímetro, estructuras reforzadas de protección similares a las de un búnker, la separación de diferentes zonas dentro de la instalación, la construcción acelerada del emplazamiento que denotaba un inequívoco sentido de urgencia, su aislamiento y la reserva que se guardaba respecto de la instalación, la presencia de equipo que había sido trasladado desde otros emplazamientos y las débiles justificaciones económicas para la presunta producción de la proteína monocelular.

视察员对该设施性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑工程迅速进展意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


螺母, 螺栓, 螺丝, 螺丝刀, 螺丝钉, 螺蛳, 螺纹, 螺纹面包, 螺线, 螺线圈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

市规划录

Felipe V empezó las mejoras en el castillo, fortaleció las murallas y también construyó una ciudadela.

费利佩五世开始改善堡,加固,并建造了一座堡。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Shi Qiang, Kent y Luo subieron al coche blindado que los esperaba al pie de la escalerilla.

罗辑他们一行四人登上了一辆等在舷梯尽头的显然也经过防弹加固的轿车,车很快开了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ya se han producido varios desprendimientos, por lo que se van a reforzar las cornisas.

已经发生了几次山体滑坡,因此飞檐将被加固

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y mientras tanto, continúa el refuerzo de la frontera norte.

与此同时,北部边境的加固仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Se ha tenido que reforzar todo el suelo para poder soportar el peso de esta piezas.

-整地板必须加固才能支撑这部件的重量。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para defenderse de ellos, el emperador amplió los muros construidos por sus predecesores, conectando algunos y fortaleciendo otros.

为了防御他们, 皇帝扩建了前任所建的,连接了一加固了另一

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La labores han sido muy complicadas y ha sido necesario apuntalar la zona para abrir hueco para el rescate.

工作非常复杂,需要加固该区域,为救援打开缺口。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Si no era posible consolidar el suelo debajo de la Torre, solo quedaba una última opción, hacer una excavación.

如果无法加固塔下的地面,就只剩下最后一选项, 进行挖掘。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estaban hechas con barro, tierra y hierbas, e incluso se plantaban árboles en las esquinas para que sus raíces reforzaran la estructura.

它们是用泥、土和草建成的,甚至还在角落里种上树,这样树根就能加固

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Míster Fernández: Esta misma tarde refuerce la maroma en la barra, y comience a arrimar todas las vigas aquí a la barranca.

听我说,费尔南德斯:就在今天下午,你要把河面上拦挡木料的绳索加固,并动手把所有的木料运到悬崖附近。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

El portero entró poco después con una caja de herramientas y unas sogas marinas para asegurar puertas y ventanas, y no se sorprendió de mi postración.

不久,门房带着工具箱和一航海用的麻绳来加固门窗。他对我的萎靡不振毫不惊讶。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No denunciar este modelo de acumulación que concentra el ingreso en pocos, mientras millones quedan sumergidos en la pobreza, puede volvernos cómplices en la consolidación de tanta desigualdad.

不去谴责这种将收入集中在少数人手中,而数百万人仍处于贫困中的堆积模式,可能会让我们成为加固不平等的同谋。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Después de que la dinastía Ming ganara el control en 1368, comenzaron a refortificar y consolidar más la muralla con ladrillos y piedras de los hornos locales.

1368年明朝取得控制权后,他们开始用当地窑炉的砖石进一步加固加固

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Una tras otra, el toro probó sin resultado su esfuerzo inteligente: el chacarero, dueño feliz de la plantación de avena, había asegurado la tarde anterior los palos con cuñas.

公牛一次又一次尝试它那种聪明的努力,但是毫无结果:小农场的主人,那座燕麦种植园的幸福的拥有者,前一天下午就用楔子加固了那几根木头。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hemos visto como la lucha contra la pandemia, con toda su complejidad, ha reforzado a la propia Unión, que ha asumido compromisos muy importantes —sin precedentes— en salud, economía y empleo.

我们已经看到,这场应对疫的抗争,充满了复杂性,也加固了欧盟本身,欧盟已作出了前所未有的重要承诺,事关卫生、经济和就业问题。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Aquel día, mientras aseguraba puertas y ventanas en previsión del desastre, nos habló de la tramontana como si fuera una mujer abominable pero sin la cual su vida carecería de sentido.

那天,为了防止发生事故,他来加固门窗,一边干活一边跟我们聊起了山魔。话语间仿佛那是一令他深恶痛绝的女人,然而没有了她,生命就失去了意义。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los romanos usaban ceniza volcánica en su cemento y cuando la ceniza interactuaba con el agua de mar, ésta la reforzaba, haciendo un hormigón más fuerte y duradero que el actual.

罗马人在水泥中使用火山灰, 当火山灰与海水相互作用时,它会加固水泥, 使混凝土比今天的混凝土更坚固、更耐用。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Y en el caso de la muralla de Ávila, implicaba construir y fortificar muros, fosos y otras defensas, así como tácticas para resistir asedios, como también para almacenar alimentos y repeler ataques.

对于阿维拉而言,这一技术体现在建造和加固、护河及其他防御工事,同时也包括抵御围攻的策略,以及储备粮食和击退攻击的准备。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para perforar la caliza húmeda, los británicos usaron lechada para sellar las grietas creadas en la estela de la barrena y trabajaron antes de la barrena principal para reforzar la caliza a perforar.

为了钻入潮湿的石灰岩,英国人使用水泥浆来密封钻头尾部产生的裂缝,并在主钻头之前进行工作以加固要钻探的石灰岩。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Terminé esta tarea al día siguiente y después seguí colocando más puntales y tablas, de manera que en una semana, había asegurado el techo;los pilares, que estaban colocados en hileras, servían para dividir las estancias de mi casa.

这项工作第二天就完成了。接着我支起了更多的柱子和木板,花了大约一星期的时间把洞顶加固。洞内一行行直立的柱子,把洞室隔成了好几间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


骆驼, 骆驼队, 珞巴族, , 落笔, 落膘, 落泊, 落草, 落差, 落潮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端