有奖纠错
| 划词

El afán es puerta del éxito.

是成功之门。

评价该例句:好评差评指正

Deseo que conste el compromiso y la laboriosidad del personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

我要表彰卢旺达问法庭作人员的献身和精神。

评价该例句:好评差评指正

En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.

委员会总的来说作有效、,审并核可各个案件。

评价该例句:好评差评指正

Su entusiasmo, su dedicación y su sentido del compromiso con la causa han sido para mí fuente inagotable de inspiración.

他们的热情、承诺和给我巨大的鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Armenia agradece la diligente y ardua labor de los copresidentes del Grupo de Minsk y de los miembros de la misión.

亚美尼亚对明斯克小组共同主席和调团成员努力地开展作表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces los funcionarios que ocupan un cargo electivo y el personal de la Corte han trabajado intensamente para preparar las operaciones judiciales de la Corte.

从那时以来,法院的当选官员和作人员作,筹备法院的司法业务。

评价该例句:好评差评指正

Esa visión compartida también contribuyó a establecer instituciones palestinas que siguen trabajando diligentemente para ser competentes y transparentes, dignas de ser el pilar del futuro Estado independiente.

这种共同希望也有助于建立继续朝着称职和透明方向作,能够成为未来独立家基础的巴勒斯坦机构。

评价该例句:好评差评指正

Me alientan los esfuerzos diligentes y constructivos que se están realizando para encontrar soluciones, y espero que en el curso del día podamos llegar a una conclusión sobre esa cuestión urgente y absolutamente vital para las Naciones Unidas.

正在作出和建设性的努力以找到解决办法,这让我感到鼓舞,而且我希望我们今天能就联合这一紧迫和绝对至关重要的问得出结论。

评价该例句:好评差评指正

El mérito de gran parte de lo que se ha logrado se debe a la dedicación de su personal y también al apoyo prestado por entidades del sistema de las Naciones Unidas, que han colaborado con la Escuela Superior en diversos proyectos durante los dos últimos años.

这些成就在很大程度上归功于其作人员的努力,以及联合系统各组织的支持;过去两年来,这些组织同学院就各种项目进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国籍, 国计民生, 国际, 国际储备, 国际的, 国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Bueno, él es supertrabajador también, dirá esto, pero es supertrabajador también.

嗯,他也非常,他会这说,但他也非常

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Es verdad? Que eres una mujer muy trabajadora.

是真的吗?你是一个非常的女生。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿No te acuerdas cómo terminó el último ñoño que no entregó el deber?

你不记得上一个没交作业的学生是什吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿Ya hemos dicho que Yuya es una persona muy trabajadora y constante no?

我们不是说过尤娅是一个,有恒心的人吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

La verdad es que si yo diría que soy un currante.

我会说我是一个的人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El pueblo chileno, como quizás algunos de ustedes conocen, es trabajador y solidario.

智利人民也许和诸位中的一些人知道的那样,是且团结的。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Cuando pienso que acabo de darte mi carretilla, creo que podrías trabajar con más ardor.

你要想我把我的小推车给了你,你该更地工作才对。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Gracias a eso pudo aumentar sus conocimientos y avanzar muchísimo en sus estudios.

都是因为这天赐的环境与自身的,孙康增涨了知识量,也在学习境界里大有提升。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Sí, yo diría que soy muy trabajador, soy precavido y también diría que soy muy observador.

是的,我会说我是一个的人,我很谨慎,我也觉得我有很好的洞察力。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En su escritura habían colaborado la aplicación, la resignación y el azar; las virtudes que Daneri les atribuía eran posteriores.

从达内里的诗里可以、忍耐和偶然性,就是他自己所说的才华。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Te repetiré lo importante, campesino: trabajarás de sol a sol, como todos, a cambio de lecho, comida y ropa...

我再次向你重复重点:乡人,你在这里,每天要干活,就跟大伙儿一样,以劳力换吃住。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Stacy dice que eres brillante y diligente.

史黛西小姐说你很聪明而且

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla encontró a la señora Lynde tejiendo colchas tan laboriosamente y tan alegre como de costumbre.

马里拉发现林德太太像往常一样而愉快地缝着被子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Yo seguí el de las letras, en las cuales Dios y mi diligencia me han puesto en el grado que me veis.

我选择的是文职,靠上帝保佑和我的,才达了今天这个地步。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y además, aunque a veces en mi casa me gusta vaguear, pero en el trabajo, aunque no lo parezca, soy una persona que trabaja bastante.

虽然有时候我喜欢在家里闲着,但在工作中我是一个很的人,虽然起来不像。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Besáronle la mano los dos por la merced que se les hacía, y ofreciéronse a hacer su oficio bien y fielmente, con toda diligencia y recato.

两人对他所给的恩惠表示感谢,在吻了他的手以后,一再表示要以谨慎的态度,忠心耿耿地出色完成自己的任务。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Es inteligente, trabajadora y muy eficaz, pero también muy fea y a pesar de que es economista y tiene un postgrado en finanzas, trabaja como secretaria.

她聪明、、效率很高,但也很丑, 尽管她是一名经济学家并拥有金融研究生学位,但她的工作是一名秘书。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y en todos los grupos de WhatsApp siempre hay una persona que es más trabajadora y esa persona mandó este sticker de nuestro Rey Felipe VI con la frase 'Ponte a trabajar'.

在每个WhatsApp群组中,总有一个人很,他会发这张国王费利佩六世的表情包,上面写着“开始工作”。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Fui a Inglaterra para estudiar inglés, tenía que estudiar mucho porque me suspendieron las asignaturas de inglés durante el curso académico. Al principio, no tenía muchas ganas, pero estoy muy contento por haber lo hecho.

我去英国学英语去了,我必须要再点儿学习,因为我在大学的时候英语好几科都挂了,最开始我真的不想去,但是也挺高兴能做了这件事。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ethel Marr era considerada por todos los jueces competentes como la que poseía el mejor estilo para peinase, y Jane Andrews, la sencilla, trabajadora, escrupulosa Jane, se llevaba todos los honores del curso de economía doméstica.

埃塞尔·马尔被所有称职的评委认为拥有最好的发型,而简·安德鲁斯这个简单、、一丝不苟的简则在家政课上获得了所有荣誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


国情, 国庆, 国人, 国丧, 国事, 国手, 国土, 国外, 国王, 国王的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接