La Fiscalía está por terminar la presentación de sus alegaciones y se prevé que se necesitarán aproximadamente 15 días de enjuiciamiento para que concluya esta etapa.
控方快要完成提出证据和论序,预期控方还需要将近十五天
时间才能结束其
序。
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 23 del reglamento de la Conferencia, la documentación necesaria para el examen de los temas del programa provisional será distribuida por el Director General, en los seis idiomas de la Conferencia, a todos los que hayan de recibir el programa provisional, de ser posible al mismo tiempo que el programa provisional (90 días antes de la fecha de apertura), y, en cualquier caso, a más tardar 45 días antes de la fecha de apertura de un período ordinario de sesiones.
根据事规则第23条,为审
临时
项目所需
文件,应由总干事将
各种语文
文本尽可能在分发临时
同时(
开幕日期前九十天),分发给临时
项目
所有发送对象,并无论如何不得迟于常
开幕日期前四十五天分发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Empezó con un maestro de maestros que trajeron a propósito de la ciudad de Mompox, y que murió de repente a los quince días, y siguió por varios años con el músico mayor del seminario, cuyo aliento de sepulturero distorsionaba los arpegios.
它从从蒙波克斯城特意请来的一位大师中的大师开始,
在
五天后突然
世,并持续了数年与神学院的高级音乐家合作,
的掘墓
的呼吸扭曲了琶音。