Algunas fuentes consideran la expresión actores políticos "no estatales" como confusa, ya que por una parte junta dentro de "una sola categoría a agentes que tienen estructuras muy diferentes, recursos dispares y modos diversos de influir en la política" y por otra parte "da por supuesto que los Estados son dominantes y los demás agentes son secundariosTambién hay una ambigüedad debido a que no queda claro si las organizaciones intergubernamentales se consideran como organizaciones interestatales o no estatales".
有
著作者将“非国家”政治行为者一词视为“引起混淆”,因为这
行为者一方面归入“拥有十分不同的结构、不同的资源、不同的影响政治方式的单一类别的行为者”之列,另一方面,“意味着国家为主,其他行为者为次……但也有一
模糊性,因为政府间组织是被视为国家间组织还是非国家组织这一点并不清楚”。