No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们数量占优情况下也毫不退让.
Debemos abordar los motivos subyacentes que llevan a los Estados a adquirir armas de destrucción en masa, que incluyen las amenazas que plantean fuerzas superiores que pueden ser o no ser convencionales, la existencia de controversias y conflictos con Estados más poderosos y la discriminación en la aplicación de las normas y leyes internacionales.
我们必须处理推动各国获取大规模毁灭性武器根本动机,这包括占优规或非规部队构成威胁,同更强大国家争端和冲突存,以及应用国际准则和法律方面歧视。
La Asociación de Mujeres del Riigikogu, la Mesa Redonda de Asociaciones de Mujeres de los Partidos Políticos, el Centro de Capacitación de la Mujer, el Centro de Capacitación Cívica, los centros de investigación sobre la mujer de la Universidad de Tartu y la Universidad Pedagógica de Tallin y el Centro de Estudios e Investigación sobre la Mujer Estonia han centrado sus actividades en el desarrollo de la conciencia de la propia identidad de la mujer y el cambio de las actitudes tradicionales imperantes en la sociedad.
议会妇女协会、各政党妇女协会圆桌会议、妇女培训中心、妇女公民培训中心和设塔尔图大学和塔林教育大学妇女研究中心活动目标是提高妇女自我意识,转变社会上占优传统态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。