有奖纠错
| 划词

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份更正。

评价该例句:好评差评指正

Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.

议程将作为裁正式文件印发

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处告知,该文件不久即将印发

评价该例句:好评差评指正

Por razones de economía, sólo se ha hecho una tirada reducida del presente documento.

为节约起见,本文件仅作少量印发

评价该例句:好评差评指正

Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.

为节省开支,本文件仅作少量印发

评价该例句:好评差评指正

Las respuestas adicionales que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe.

进一步复将作为本报告增编印发

评价该例句:好评差评指正

El resultado de los debates de esa índole debería publicarse y distribuirse ampliamente.

应当印发这种讨论结果并予以广泛传播。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.

此次访问成果之一是印发了一份指导文件。

评价该例句:好评差评指正

Agradecería que esta Posición Común se distribuyese como documento oficial de la Conferencia de Desarme.

请将这份共同立场作为裁军议正式文件印发

评价该例句:好评差评指正

De recibirse más adelante alguna otra respuesta, se publicará como adición a este informe.

任何其他复将作为本报告增编印发

评价该例句:好评差评指正

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

更正将在届结束编成一份单一更正印发

评价该例句:好评差评指正

Cualquier información adicional que se reciba será publicada como adición al presente documento.

到任何进一步资料,将作为本报告增编印发

评价该例句:好评差评指正

Ese año publicamos un opúsculo en que presentaban nuestros objetivos y actividades.

在这一年度内我们印发了传单宣传我们目标和活动。

评价该例句:好评差评指正

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

文件管理工作涉及文件提交、处理和印发全过程。

评价该例句:好评差评指正

Los detalles sobre estas celebraciones figuran en el boletín especial publicado por la División.

关于纪念日活动详细情况见该司印发特别简讯。

评价该例句:好评差评指正

El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.

因此,裁研所编写总结将作为裁军议官方文件印发

评价该例句:好评差评指正

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物印发问题已作为工作方案一部分加以审查。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.

环境规划署最近还印发了题为“严加管制”海洋垃圾问题小册子。

评价该例句:好评差评指正

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大正式记录,第六十届议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palacrana, palada, paladar, paladear, paladial, paladín, paladino, paladio, paladión, palado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接