有奖纠错
| 划词

Veo el aburrimiento en su cara.

我看到他一脸

评价该例句:好评差评指正

Además, del apoyo de la comunidad internacional, el pueblo afgano, cansado de la guerra y de la miseria, ha definido y puesto en marcha todas las medidas del Acuerdo de Bonn.

际社会支持外,战争苦难阿富汗人并执行《波恩协》中规所有步骤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


张皇, 张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

En los remansos de la pasión empezaron a disfrutar también de los tedios del amor cotidiano.

在两个人热恋平静日子, 也开始享受令人厌倦普通爱情。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y hasta me echaste en cara mi falta de arriesgue, ya que tú estabas, según eso, harta de todo.

那时你还骂我缺少冒险精神,这说明你那时已对这儿一切厌倦了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Su fatiga, algún día, se pareció a la felicidad; en momentos así, no era mucho más complejo que el perro.

有时候,厌倦像是一种幸福感;那时候,心理活动不比一条狗复杂多少。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Esta amiga me dijo: " César, me da la sensación de que te cansas muy pronto de los proyectos que empiezas" .

这位朋友告诉我:“César,我感觉你快就会厌倦你开始项目。”

评价该例句:好评差评指正
TED精

He revisado decenas de exámenes y estoy cansado de que mis alumnos, en los exámenes, respondan y respondan una cantidad de cosas que, al final, no dicen nada.

我经历了数十次考试,我厌倦了考试中学生,一遍又一遍地回答一堆问题,但最后其实什么都没说。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La Constitución fue casi dictada a punta de pistola en un golpe militar, y el público sólo aceptó al tirano porque estaba cansado de la constante guerra civil.

宪法几乎是在军事政变中在枪口下制定,公众只是因为厌倦了持续内战才接受了暴君。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Esta viene debido a que, en el Porfiriato, había muchas personas que ya estaban cansadas de su régimen totalitario, y por ello, se juntaban grupos numerosos para hacer destrozos.

这个词来源于这样一个事实:在波菲奥时期,有许多人厌倦极权制度,于是,一大群人聚集在一起大肆破坏。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sin embargo, a fuerza de fatigar patios con un aljibe y polvorientas galerías de piedra gris he alcanzado la calle y he visto el templo de las Hachas y el mar.

然而,我厌倦了有水箱庭院和铺着灰石头灰蒙蒙回廊,便走到街上,看到了牛角庙宇和大海。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Acompañábanlos dos muchachas, orgullosas de esa opulencia, cuya magnitud se acusaba en la expresión un tanto hastiada de los mensú, arrastrando consigo mañana y tarde por las calles caldeadas, una infección de tabaco negro y extracto de obraje.

有两个姑娘陪着,她为那种富足感到骄傲,富足程度明显表现在同工有点厌倦表情上,她从早到晚在炽热街头游荡,随手把出自作坊黑烟草和香精到处乱扔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


张嘴, , 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接