有奖纠错
| 划词

El río Chang Jiang nace en la provincia Qinghai.

长江发源于青海省。

评价该例句:好评差评指正

¿Es importante Venecia en la historia de la música?

威尼斯是重要的音乐发源地吗?

评价该例句:好评差评指正

Todo conocimiento auténtico nace de la experiencia directa

一切真知都是从直接经验发源的.

评价该例句:好评差评指正

El Oriente Medio, cuna de las tres religiones reveladas y de civilizaciones, siempre ha sido un modelo de coexistencia étnica y cultural.

中东是三大启示宗教的发源地,是人类文明的摇篮,中东历来是不同种族共处的典范。

评价该例句:好评差评指正

La certificación del origen de la madera y los productos madereros, los sistemas basados en la cadena de custodia y los códigos de conducta voluntarios son herramientas importantes para combatir las prácticas ilegales en la silvicultura.

对木材木材产品发源地的认证、保管链程序以及自行为守则都是打击林业非法行为的重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Otro proyecto cuyos alcances son trascendentales para el conocimiento del doblamiento y culturas de todo el continente americano, es el que analiza el más remoto inicio del Doblamiento de América visto desde la Isla del Espíritu Santo, en Baja California Sur.

另一项目对于了美洲的人口极其重要,它分析了在南下加利福尼亚圣埃斯皮里图发现的美洲先民发源地。

评价该例句:好评差评指正

Desde hace tiempo Rumania sostiene la opinión de que la protección contra las amenazas de seguridad ya no significa únicamente que hay que vigilar las propias fronteras; tenemos que ir a donde se originan esos problemas y enfrentarlos con medidas decididas y con inversiones sostenidas.

罗马尼亚一段时间以来一直认为,防范安全威胁不再仅仅意味着对本国边界采取立场;我们必须直捣这些挑战的发源地,并以果断行动持久投资处理这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,破坏联合国第六委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tasquero, tasquil, tastana, tastaz, tastillo, tasto, tasugo, tata, tatabra, tatagua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Es también una de las cunas del flamenco.

它也是佛朗哥舞的发源地之一。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto es una tradición muy absurda, pero muy divertida, que surge en el año 1909 en Alicante.

这是很不可思议的一项传统,但很有趣,1909年发源于阿利坎特。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La cuarta es haber sabido con certidumbre el nacimiento del río Guadiana, hasta ahora ignorado de las gentes.

第四,就是亚纳河的发源地,这个问题到现在尚不为人所知呢。”

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Partiendo desde Villa La Angostura en dirección a San Martin de los Andes, se encuentra el puente sobre el río Correntoso.

科伦托索河发源于拉安戈斯图拉镇,其目的地是圣马丁安第斯。在河上有一座桥。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La razón de nuestro rechazo es milenaria y la historia probablemente comenzó alrededor del año 10 mil a.C.en Mesopotamia, un lugar de Medio Oriente que fue donde nació la agricultura.

这是有历史原因的,大概要追溯到公元前一万年的美索不达米亚平原,它位于今天的中东地区,是农业的主要发源地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tate, tatetí, tatito, tato, tatole, tatú, tatuaje, tatuar, tatusa, tatusia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接