有奖纠错
| 划词

En el capítulo se indicará que el mismo tipo de acto de violencia, o actos parecidos de violencia contra la mujer, se producen en más de un entorno (por ejemplo la violación), y se examinarán las obligaciones conexas para combatirlos.

本章将指出在一的侵害妇女暴力行为的同样或类似形式(例如强奸),并将讨论制止这类暴力的有关务。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, queremos manifestar nuestro reconocimiento y gratitud por la labor que realizan las Naciones Unidas y su personal para proporcionar auxilio y asistencia humanitaria, ya sea en la Sede o en los lugares de catástrofes, y subrayar la función primordial que asumen las Naciones Unidas para fortalecer y coordinar la asistencia humanitaria y de socorro a largo plazo a los países damnificados.

在这种情况下,我们要表示赞赏和感谢联合国及其工作人员不论是在总部还是在灾害所做的提供救济和人道主援助工作,而且我们要强调联合国在加强和协调对受害国的长期人道主和救济援助方面的主导作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hidrofobia, hidrófobo, hidrofoil, hidroftalmia, hidroftalmía, hidrófugo, hidrogel, hidrogenación, hidrogenado, hidrogenar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Sabemos todo sobre ella. No sabemos dónde ocurrió la mutación, aunque tenemos un rango de días aproximado.

我们对她可谓了如指掌。可对变异却毫无头绪,只有一个大概日期范围。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La plaza de la Concordia, escenario de los enfrentamientos en noches anteriores, estaba blindada.

协和广场是前几晚冲突,上面装满了装甲。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Tampoco se deben emitir las imágenes del lugar donde ocurre, ni especular sobre las causas.

图片,也推测原因。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La última fue la semana pasada, en la cárcel más grande del país.

最后一次在上周,是该国最大

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se organizaron excursiones escolares para ver el punto exacto donde fue la explosión.

学校组织了旅行去参观爆炸确切

评价该例句:好评差评指正
Sueña 1 9-10 Alex

Narrar hechos del pasado y describir a sus protagonistas y los lugares en que sucedieron.

叙述过去事情,描述主角以及

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El servicio de meteorología de RTV, es difícil acertar dónde exactamente y que magnitud va tener.

对于 RTV 气象服务来说,很难准确确定其和震级。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El Ministerio del Interior uruguayo usó Predpol entre 2014 y 2017, con la promesa de predecir dónde se cometerían delitos.

乌拉圭内政部在2014年至2017年间使用了Predpol,承诺能够预测犯罪

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Entonces, aquí otra vez nos volvemos a situar dentro de según donde esté contándose la historia, las oficinas de prensa.

那么, 我们再次将场景设定在故事,新闻办公室。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Quedamos con ellos en el mismo lugar del atentado, la noche antes de que se cumpla el 50 aniversario de la mayor matanza de ETA en Madrid.

我们在马德里最大规模埃塔屠杀 50 周年纪念日前一天晚上,在袭击同一与他们会面。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Estas ondas viajan a la velocidad del sonido en el aire, el agua o la roca, así que si las detectas en múltiples lugares, puedes triangular exactamente dónde y cuándo ocurrió la explosión.

这些波以声音速度在空气、水或岩石中传播,所以如果你在多个方检测到它们,你可以准确三角测量爆炸和时间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Más de 10 años después y 140 días de rodaje en el mismo lugar del accidente, en Sierra Nevada, Madrid, Uruguay y Chile, esta tarde clausura en el festival de Venecia.

十多年后,在内华达山脉、马德里、乌拉圭和智利事故同一拍摄了 140 天,今天下午该片在威尼斯电影节结束。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Un momento en el tiempo en el que sucedieron cuenta la leyenda que hace mucho tiempo en tal parte, en tal laguna, en tal sitio, en tal lugar ocurrió este suceso.

在一个特定时刻, 传说中提到很久以前,在某个方, 某个湖畔,某个了这件事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hidrohemia, hidroide, hidrol, hidrolisis, hidrólisis, hidrología, hidrólogo, hidroma, hidromagnesita, hidromancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端