Si los autores del informe hubiesen perdido a Israel que les proporcionasen las cifras exactas, éstas les habrían sido remitidas.
如果报告作者要求以色列提

的数字,他们是可以得
的。
Para alcanzar este objetivo, es necesario que haya inspectores disponibles para ser enviados a las instalaciones con breve plazo de preaviso y que haya asimismo una capacidad analítica bien establecida tanto en el equipo de inspección como en los laboratorios externos.
为了实现这个目标,必须能够在很短时间内得
可以部署的视察员,并使视察小组和外部实验室具备雄厚的分析能力。
Respondiendo a la pregunta de la delegación de los Países Bajos, el Alto Comisionado dice que el ACNUR no tiene el monopolio de la protección, que es ciertamente un elemento clave de su actuación, pero que se desempeña mejor en el marco de las asociaciones.
高级专员在回答荷兰代表团提出的问题时说,
事务高级专员办事处没有垄断

护,

护无疑是其行动的一个关键方面,但

护在伙伴关系的框架内可以得
更好的
证。
Gracias al marco multilateral, el Gobierno del Canadá aporta 223 millones de dólares anualmente, respecto de la cantidad anterior de 193 millones de dólares, para financiar programas y servicios provinciales a fin de mejorar la situación de empleo de los canadienses con discapacidad aumentando sus posibilidades de empleo, fomentando las oportunidades de empleo a su disposición y aprovechando la base de conocimientos existente.
通过多边框架,加拿大政府最近从每年提
1.93亿加元增加
2.23亿加元,通过提高加拿大残疾人的就业能力,增加可以得
的就业机会,加强现有知识基础,从而资助改善加拿大残疾人就业状况的省级方案和服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(上)