Alguien lo sabe, pero ese alguien no está aquí.
有人知道这事,他不在这儿。
Es todo un personaje en su ambiente.
在他的圈子里他个人物。
Al quejarse de sus parientes, siempre le salva a ella.
他对他的亲友很不满,对她却从来没有怨言。
Hace media hora que se están despidiendo,pero no arrancan.
半小时前他们就在道别了,还不走。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
明白怎么回事,说不清楚。
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都得心里很着急,他这个时候却象没事似的在那儿看报。
La ventaja que le lleva su amigo en inteligencia la compensa con su aplicación.
他的朋友比他聪明,他比他朋友用功。
Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.
的全对他讲了, 他却一声不吭.
Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.
每个星期都看戏太阔气了。
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.
以为他生的气了, 实际上并没有.
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他充西班牙人,他的口音使他露了馅。
Me vengaré de ti por haberme engañado.
你骗了,要报复的。
Tiene mucha iniciativa, pero le traiciona su falta de salud.
他很有一番事业心,他的身体使他力不从心。
Le han hecho la porquería de no dejarle entrar después de haberle invitado.
他们他耍了,邀请了他到时候又不放他进去。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好不愿让人特殊照顾。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 那个孩子什么也没说。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,不戴又不行。
El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.
他不舒服. ,却在继续工作.
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe.
他讲了很多笑话, 谁也没有笑.
Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.
这件事情告诉你,你不能对任何人说出来.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero fue por casualidad....Él no tuvo intenciones de matarme.
,那纯属偶然… … 他并没有杀害的。
Su marido, hábil —artista aún— carecía completamente de carácter para hacer una fortuna.
她丈夫倒能干——甚至个手艺高强的人——他压根儿就没有发财致富的能耐。
Puede ser, ¿esta pizza sabe a cartón?
这披萨吃起来像硬纸板。
¿Te acordarás de eso? Hace ya mucho tiempo, papá Pig.
你还记得?这很久以前的事了。
Ohh, papá dijo que eran pequeñitos, pero estos son enormes.
爸爸告诉们鱼都很小啊,这些鱼好大呀。
Pero, ¿cómo va a saber hacia dónde queremos ir?
,他怎么知道们要去哪里了?
Y esta carta es la mía, que no se pierda. Es muy, muy importante.
这封信的,他非常非常的重要,别丢了。
Adelante, estás con un experto en lenguas.¿Qué quieres saber?
好呀,语言方面很擅长的,你想问什么?
En realidad tengo que volver al trabajo, pero muchas gracias.
一会要回去上班了,谢谢。
Pero ¿cómo puedes tenerte en pie solo?
你为什么一个人站在这里?
Pero el periódico dice que hemos ganado.
报纸上面写们赢了啊。
Aunque podría ser como estar unidos por un lazo rojo, ¿no es precioso?
这不就千里姻缘一线牵吗 真伟大?
Ha viajado desde muy lejos sólo para conocerte.
她从很远的地方来见你呢。
Eso no se le dice a un domador de serpientes.
这话对于驯蛇员来说大不敬。
¿Cómo que no lo sabes? Es el partido más importante de la temporada.
什么叫你不知道?这这个赛季最重要的一场比赛了啊。
Sí, pero no es lo mismo. ¡Te veo entonces el sábado en la playa!
话这么说,感觉不一样啊。这周六们就沙滩见吧。
¿Has pensado qué harás con el de la carta de amor?
那封情书你要怎么回?
Bueno, pero, al fin y al cabo, Sen nos ha salvado.
多亏小千帮忙们才得救的。
Pero ¿no podrías darme al menos una pista?
你以给一点指点吗?
¡Pero si para ese entonces no nos conocíamos!
35年前们还不认识呀!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释