Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.
他调查了两方合作性。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提是我们合作供应还在继续。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨是推动双方合作。
En muchos países, se prestó apoyo en colaboración con el Mecanismo Global (MG).
在许多国家中,此种支助是与全球机制合作提供。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程合作伙伴。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进行合作一个伟大象征。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作伙伴关系形式。
Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.
我促请两国当局为处理这个紧迫问题开展密切合作。
Considera, sin embargo, que debe incrementar esa cooperación.
,员会认为,必须进一步增进这方面合作。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
员会建议缔约国寻求儿童基金会技术合作。
En este último contexto se estudiará la posibilidad de cierto grado de colaboración.
在解决问题或寻求变通办法方面,将探讨有无开展某种形式合作。
Esa asistencia puede contarse entre los mejores ejemplos de cooperación Sur-Sur.
这些努力是南南合作最好例子。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在洲和美洲建立类似合作伙伴关系。
Además, el ACNUR está dispuesto a garantizar la seguridad de sus funcionarios y colaboradores.
难民专员办事处承诺平等地保证其人员与合作伙伴安全。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。
La cooperación con Croacia es ahora satisfactoria.
与克罗地合作现在令人满意。
Por lo tanto, el éxito de esa estrategia depende fundamentalmente de la cooperación del Estado.
因此,该战略成功主要取决于国家合作。
El Consejo alienta a los tres Comités a seguir estrechando la cooperación con esas organizaciones.
安全理事会鼓励三个员会继续加强与这些组织合作。
El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.
员会应寻求有关缔约国合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También espero que tengamos la oportunidad de cooperar.
我们也希望我们有作的机会。
¡Por un buen comienzo de nuestra cooperación!
这是预示着我们作的一个好的开始!
El siglo XXI se trata de la colaboración.
21世纪是关于作的。
Muéstreme su carta de admisión de la AECI por favor.
请给我看一下西班牙国际作署录取的证书。
Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.
己之前选定的作党派进行了特别批评。
Esta última la canta con J Balvin y es así como más reggaeton.
最后一首歌是她J·巴尔文作的,所以更有雷顿风格。
Johnny, trabajarás con el mejor coreógrafo del Redshore City.
强尼,将会红滩市最顶尖的编舞作。
Por esto trabajo contigo, Brenda. Cuando te pones, te pones.
这就是我作的原因。只要接下任务,肯定会全力以赴。
Jamás me imaginé que iba a trabajar con un equipo tan grande.
我从未想象过会如此庞大的团队作。
Construyendo un mejor futuro de mutuo beneficio para todas las naciones.
作共赢的新型国际关系作出生动诠释。
Y..., bien, entrando en materia..., ¿cómo enfocaría usted la colaboración?
恩好吧,我们进入正题吧......您是怎样关注作的呢?
A todos nos enseñaron en el cole eso de la fotosíntesis.
在学校里我们都会学到光作用的相关知识。
Fue el proyecto Apolo-Soyuz, una misión conjunta entre Estados Unidos y la Unión Soviética.
这便是阿波罗-联盟号,它是美国苏联的作计划。
Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.
这一计划是两国友好作、共同研究的标志。
En primer lugar, muchas gracias por su colaboración y comprensión.
首先,我要感谢各位的作理解。
A propósito doctor, me va a ser necesaria su cooperación.
顺便说一句,大夫,我将需要的作。”
Os voy a dar también en descripción una serie de vídeos que estoy haciendo con varios youtubers.
视频下方我还放了其油管博主作的视频链接。
Chantaje, una de mis colaboraciones favoritas, en un momento en el que Maluma está empezando su carrera.
《Chantaje》是我最喜欢的作之一,当时马鲁马刚开始的职业生涯。
También lo miramos desde un punto de vista medioambiental, mirando a los proveedores con los cuales trabajamos.
我们也从环境角度来看待,看待我们作的供应商。
Bueno, a mí me ha parecido una de las especies más bonitas con las que he trabajado.
好吧,我觉得这是我作过的最美丽的物种之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释