有奖纠错
| 划词

Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.

他调查了两方合作性。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.

我想提是我们合作供应还在继续。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议宗旨是推动双方合作

评价该例句:好评差评指正

En muchos países, se prestó apoyo en colaboración con el Mecanismo Global (MG).

在许多国家中,此种支助是与全球机制合作提供

评价该例句:好评差评指正

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协会是三方进程合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作一个伟大象征。

评价该例句:好评差评指正

Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.

鼓励一切促进南南合作伙伴关系形式。

评价该例句:好评差评指正

Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.

我促请两国当局为处理这个紧迫问题开展密切合作

评价该例句:好评差评指正

Considera, sin embargo, que debe incrementar esa cooperación.

员会认为,必须进一步增进这方面合作

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.

员会建议缔约国寻求儿童基金会技术合作

评价该例句:好评差评指正

En este último contexto se estudiará la posibilidad de cierto grado de colaboración.

在解决问题或寻求变通办法方面,将探讨有无开展某种形式合作

评价该例句:好评差评指正

Esa asistencia puede contarse entre los mejores ejemplos de cooperación Sur-Sur.

这些努力是南南合作最好例子。

评价该例句:好评差评指正

Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.

必须在洲和美洲建立类似合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Además, el ACNUR está dispuesto a garantizar la seguridad de sus funcionarios y colaboradores.

难民专员办事处承诺平等地保证其人员与合作伙伴安全。

评价该例句:好评差评指正

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación con Croacia es ahora satisfactoria.

与克罗地合作现在令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el éxito de esa estrategia depende fundamentalmente de la cooperación del Estado.

因此,该战略成功主要取决于国家合作

评价该例句:好评差评指正

El Consejo alienta a los tres Comités a seguir estrechando la cooperación con esas organizaciones.

安全理事会鼓励三个员会继续加强与这些组织合作

评价该例句:好评差评指正

El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.

员会应寻求有关缔约国合作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房, 禅让, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

También espero que tengamos la oportunidad de cooperar.

我们也希望我们有机会。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

¡Por un buen comienzo de nuestra cooperación!

这是预示着我们一个好的开始!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El siglo XXI se trata de la colaboración.

21世纪是关于

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Muéstreme su carta de admisión de la AECI por favor.

请给我看一下西班牙国际署录取证书。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.

己之前选定党派进行了特别批评。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esta última la canta con J Balvin y es así como más reggaeton.

最后一首歌是她J·巴尔文,所以更有雷顿风格。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Johnny, trabajarás con el mejor coreógrafo del Redshore City.

强尼,将会红滩市最顶尖编舞

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Por esto trabajo contigo, Brenda. Cuando te pones, te pones.

这就是我原因。只要接下任务,肯定会全力以赴。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Jamás me imaginé que iba a trabajar con un equipo tan grande.

我从未想象过会如此庞大团队

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Construyendo un mejor futuro de mutuo beneficio para todas las naciones.

共赢新型国际关系作出生动诠释。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Y..., bien, entrando en materia..., ¿cómo enfocaría usted la colaboración?

恩好吧,我们进入正题吧......您是怎样关注呢?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A todos nos enseñaron en el cole eso de la fotosíntesis.

在学校里我们都会学到光相关知识。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue el proyecto Apolo-Soyuz, una misión conjunta entre Estados Unidos y la Unión Soviética.

这便是阿波罗-联盟号,它是美国苏联计划。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.

这一计划是两国友好、共同研究标志。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En primer lugar, muchas gracias por su colaboración y comprensión.

首先,我要感谢各位理解。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

A propósito doctor, me va a ser necesaria su cooperación.

顺便说一句,大夫,我将需要。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Os voy a dar también en descripción una serie de vídeos que estoy haciendo con varios youtubers.

视频下方我还放了油管博主视频链接。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Chantaje, una de mis colaboraciones favoritas, en un momento en el que Maluma está empezando su carrera.

《Chantaje》是我最喜欢之一,当时马鲁马刚开始职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

También lo miramos desde un punto de vista medioambiental, mirando a los proveedores con los cuales trabajamos.

我们也从环境角度来看待,看待我们供应商。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Bueno, a mí me ha parecido una de las especies más bonitas con las que he trabajado.

好吧,我觉得这是我最美丽物种之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端