有奖纠错
| 划词

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进入出口市场机会同步提供额外资源资助投资。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de reorganización de la Oficina en función de directrices operacionales fue acompañado de reformas en la gestión para mejorar el sistema de gobernanza, incluida la provisión de más fondos para las actividades operacionales y el capital humano de la Oficina.

重新设计办事处业务方向进程与管理同步进行,目的在于增强治理度,包括增加对办事处业务活力资本供资。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se están reconstruyendo algunas prisiones gracias a los esfuerzos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y de algunos donantes, se necesitan más recursos para mantener el ritmo de las reformas en curso en el sector de la justicia.

虽然正在通过联合国毒品犯罪问题办事处捐助者努力建造一些监狱,但,需要更多资源才能保持与司法部门正在进行同步

评价该例句:好评差评指正

En estas condiciones, un impulso simultáneo en favor de las exportaciones de los países en desarrollo conlleva el riesgo de provocar un exceso de producción de productos estandarizados fabricados en serie causando efectos adversos para la relación de intercambio y la consiguiente presión para mantener bajos los salarios.

在这种情况下,发展中国家同步出口活可能造成标准化规模产品生产过剩,导致贸易条件恶化,抑工资增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生产资料, 生辰, 生成物, 生成元, 生词, 生存, 生存竞争, 生存条件, 生蛋, 生的苹果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Hasta el principio de la adolescencia fueron dos mecanismos sincrónicos.

在孪生子进入青年时期之前,这两个同步机器。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante los últimos días los objetivos de los ataques habían cambiado a las ciudades espaciales en órbita geosíncrona.

近两天,攻击转向了同步轨道上太空城。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El tiempo en el juego pasa al mismo ritmo que en la vida real, vemos cómo amanece y anochece.

游戏中时间和现实中时间时同步,我们能看到天亮和天黑。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También activa el cerebelo, el cual está involucrado en la coordinación y sincronización del movimiento.

它还会激活参与协调和同步运动小脑。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces tú puedes estar igual de actualizado que una persona de ciudad viviendo en un pueblo.

因此,你完全可以像生活在城市里人一样,即使身处乡村也能保持信息同步

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Otras personas expertas argumentan que la música se originó a través de la necesidad de sincronizar a las personas.

其他专家认为,音乐起源于人们同步需要。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque no siempre se sincronizaban los corazones.

因为心脏并不总同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esta sincronización, que luego hemos repetido unos y otros, ¿por qué nos resultaba tan interesante y tan divertida?

这种同步现象, 我们后来各自又多次体验,为何如此引人入胜又趣味盎然呢? 因为并非总能实现心脏同步跳动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Que momentos antes sus corazones se habían sincronizado.

就在 moments 之前,他们心跳同步了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Son sincronizadores externos de nuestro sueño y es importante saber cuándo comer, qué comer y cuándo hacer deporte y qué tipo de actividad.

三者还外部同步仪,应当知道何时进食,吃什么,何时运动,做哪种运动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando mamá empezaba a bajar su respiración, ralentizaba su respiración, se producía ese acople entre corazones.

当妈妈开始减缓呼吸,放慢呼吸节奏时,心脏之间同步性就会恢复。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y el principal sincronizador de nuestro reloj es la luz.

而我们生物钟主要同步信号光。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otra cosa que le da un toque especial es que durante la partida se simula el paso del tiempo, es decir, que se hace de noche.

还有一点特殊,在比赛中,游戏中时间同步,也就说,游戏里也会天黑。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

O sea, hay un chorro de formas en las que se manifiestan, pero bueno, entonces creo que estamos en la misma sintonía, en el mismo canal.

也就说, 过敏表现形式多种多样,但我认为我们在这方面同步,处于同一频道。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Con este nuevo modelo, surgió el concepto de Tiempo Coordinado Universal, o UTC, el cual es pieza clave para mantener sincronizados a la perfección los relojes de todo el mundo.

通过这个模型,出现了“协调世界时”,简称UTC,这世界各地完美同步时钟关键点。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El Gaofen-4. puesto en órbita a finales de 2015. es el primer satélite de órbita geosincrónica e imagen óptica de alta definición y el más sofisticado del mundo.

高分四号。于2015年底发射入轨。它世界上第一颗也最先进地球同步轨道和高清光学成像卫星。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿De qué manera se sincronizan nuestros corazones cuando estamos con las personas que nos importan realmente, con las que convivimos, con las que queremos, a fin de cuentas?

当我们与那些真正在乎人、同住人、心之所向人在一起时,我们如何同步呢?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dentro de lo que es la sincronización entre los corazones, la que más se ha estudiado es la sincronización entre los corazones de mamá y los hijos.

在心脏同步现象中,研究最多母亲和孩子之间心跳同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Finalmente, fíjate, todos los consejos que estoy dando de cómo mejorar la sincronización del reloj biológico son, insisto, consejos de sentido común, consejos de abuela.

最后,请注意,我给出所有关于如何改善生物钟同步建议, 我再次强调,都些常识性建议, 祖母级智慧。 我们都知道,祖母话总

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El satélite de poco más de 600 kilogramos dará una vuelta a la Tierra cada 90 minutos después de entrar en una órbita sincrónica al Sol a una altura de 500 kilómetros.

这颗600多公斤重卫星进入500公里高度太阳同步轨道后,每90分钟绕地球一圈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端