有奖纠错
| 划词

¿Sabes el período de revolución del Sol?

你知道太阳的公转周期吗?

评价该例句:好评差评指正

El ciclo anual tiene 365 días.

周期为365天。

评价该例句:好评差评指正

Unas cosas ocurren de manera cíclica.

有些事情总是周期性发生。

评价该例句:好评差评指正

En los futuros ciclos de presentación de informes debería ser posible realizar un mejor análisis.

未来的报告周期应当能够进行更好的分析。

评价该例句:好评差评指正

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了周期的政策选择。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.

国际金融机构也应按照周期的方式行事。

评价该例句:好评差评指正

Esa consolidación ayudaría al sector a hacer frente con mayor eficacia a los descensos cíclicos.

合并可能有助于钢工业有效地抵御周期性低迷。

评价该例句:好评差评指正

Como dije, la cuestión del ciclo se analizará posteriormente.

我说的那样,周期的问题将晚些时讨论。

评价该例句:好评差评指正

Al reforzarse esos elementos cruciales, se mejorará el ciclo de planificación basado en los resultados.

通过加强这些关键要素,就能够改进基于成果的规周期

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el presente ciclo presupuestario se prevén nuevas mejoras del enfoque.

同时还计预算周期内进步加强全系统办法。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

,证据表明这是十年间自然周期变化的部分。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dicho plan no se reflejaba en el ciclo de programación del ACNUR.

但这并未难民高专办的方案拟订周期中。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

评价该例句:好评差评指正

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。

评价该例句:好评差评指正

Es un tabla de Mendekliev.

这是张元素周期表。

评价该例句:好评差评指正

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo

这座火山的活动周期似乎有定的规律.

评价该例句:好评差评指正

Es una crisis cíclica.

这是个周期性危机。

评价该例句:好评差评指正

La serpiente desprende su piel periódicamente

蛇会周期性蜕皮。

评价该例句:好评差评指正

Los aspectos cíclicos y de acceso de la cuestión son esenciales para el programa de Monterrey.

问题的周期和准入方面是蒙特雷议程的核心因素。

评价该例句:好评差评指正

Para el éxito de la reforma del ciclo presupuestario es indispensable adherirse objetivamente a esa resolución.

为了使预算周期改革试验取得成功,必须恪守该决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pendenciar, pendenciero, pendentif, pender, pendiente, pendil, pendingue, pendol, péndola, pendolaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Y claro, no llegas a completar este ciclo del sueño.

显然你还没有完成周期

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que debe seguir durmiendo y completar un ciclo del sueño.

它必须继续觉,完成一周期

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiempo después se agregaron enero y febrero para adaptarse al ciclo solar.

后来为了适应太阳周期,加入了1月和2月。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que el artículo dice que el ciclo del sueño es aproximadamente de media hora.

文章表明,周期大约是半小时。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para que esto quede claro, queremos explicaros como funciona el ciclo de crecimiento normal del pelo.

为了明确这一点,我们首先要解释头发的正常周期

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Entonces claro, se piensa que es un ciclo del sueño completo.

结果显而易见,它会认为这是一完整的周期

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Más del 40 por ciento de especies de aves amenazadas en algún momento su ciclo depende de los humedales.

超过40%的受威胁鸟类的周期有时依赖于湿地。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Esos cambios climáticos se producen periódicamente en las zonas templadas y se conocen como las cuatro estaciones.

这些气候变化周期地发在温带地区,被称为“四季”。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, cada pelo que tenemos puede estar en una fase diferente del ciclo ¿Lo entendéis?

所以我们的每根头发都可能处于周期的不同阶段,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que normalmente, creo que son unas 8 horas.

一般而言,我认为(完整的周期)是八小时。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y de repente, nos levamtamos, y rompemos ese ciclo del sueño.

然后突然间,我们起来了,并打破了周期

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Y usamos por seguido de una unidad de tiempo para indicar la frecuencia o periodicidad con la que se realiza algo.

我们用por加一时间单位来表示时间发的频率或周期

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cada pelo crece de su propio folículo y cada folículo piloso sigue su propio ciclo, es decir, es independiente del resto.

每根头发都是从自己的毛长出来的,每都遵循自己的周期,也就是说,它们是互相独立的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La falta de árboles hace que cambie el clima, que se produzca menos oxígeno y que se rompa el ciclo de las lluvias.

树木的缺乏会导致气候变化,会造成氧气减少,也会破坏降雨周期

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Hemos de perfeccionar la política sobre la salud de la población para prestar a las masas populares durante todo el ciclo de su vida unos servicios de salud omnidireccionales.

要完善国民健康政策,为人民群众提供全方位全周期健康服务。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Dado que las macropolíticas cuentan por igual con espacio y medios, hemos de intensificar su regulación intercíclica y anticíclica para ofrecer un fuerte respaldo al funcionamiento estable de la economía.

宏观政策有空间有手段,要强化跨周期和逆周期调节,为经济平稳运行提供有力支撑。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Según este artículo que he visto, debería ser de entre 20 y 30 minutos, para que nuestro cerebro no se piense que vamos a hacer un ciclo de sueño completo.

根据我看的文章,午应该在20到30分钟之间,这样我们的大脑就不会认为我们要进行一完整的周期

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero este calendario seguía sin coincidir con el ciclo solar y por fin se re-ajustó a 365 días, repartiendo los días sobrantes entre los meses que terminaron teniendo 30 o 31 días.

但这历法还是与太阳周期不相符,最后重新调整为365天,将额外的天数划分到各月份,让它们最终有30或31天。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Una teoría neurobiológica del sueño, de 1983, llamada aprendizaje inverso, sostiene que mientras dormimos y sobre todo en los ciclos de sueño REM, el neocórtex revisa estas conexiones neuronales y desconecta las innecesarias.

1983年,一关于梦的神经物学理论提出逆向学习的概念,该理论认为我们在觉时,尤其是在快速眼动周期时,大脑新皮质会回顾这些神经连接并清理掉那些不需要的部分。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

)primero muy débilmente y luego más y más fuertemente, hasta que llegaras al otro lado, donde frenarías por completo y podrías salir tranquilamente a la superficie sólo 37 minutos (un ciclo de secadora) más tarde.

)先是很弱,然后越来越强,直到你到了另一边,在那里你会完全停止,你会在37分钟(一烘干机周期)后就能缓缓地出现在地面上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penduleo, péndulo, pendura, pene, peneca, penene, penennalmente, peneque, penetrabilidad, penetrable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接